Примеры употребления "la" в английском

<>
Переводы: все701 la146 ла115 другие переводы440
Car Horn Playing "La Cucaracha" Сигнал автомобиля играет "La Cucaracha"
Jimmy the Gofer, la cortina. Джимми Подай-Принеси, ла кортина.
MPEG LA, L.L.C. requires this notice: Компания MPEG LA, L.L.C. требует включения следующего уведомления:
Go check at La Caverne. Проверьте в "Ла каверн".
This is Emery Holmes with the LA Times. Это Эмери Холмс из "LA Times".
La Strada on Wall Street Ла Страда на Уолл-стрит
Hit La Perla and get me their sexiest lingerie. Отправляйся в La Perla и купи мне самое сексуальное белье.
Central Park and Park La Brea. Центральным Парком и Парком ла Брэ.
Now, let me show the scene from La Suicide Amour. Позвольте показать вам сцену из фильма La Suicide Amour.
You were the Comte de la Fere? Ты был графом де ла Фер?
But the gates at La Guardia alone can bail us out. Но это даст доступ в La Guardia, только на одном этом можно выехать.
Is that the Countess de la Motte? Это графиня де ла Мотт?
That’s the claim put forth by Italian daily newspaper La Repubblica. Итальянская ежедневная газета La Repubblica утверждает, что находился.
We should be at Park La Brea. Мы должны быть в Парке Ла Брэ.
At La Linea Fair I bought a dapple-grey pony for my girl to ride В La Linea Ярмарка я купил пони серого в яблоках коня для моей девочки, чтобы поехать
Rue de la Planchette, the Bon Vivant. Рю де ла Планшет, трактир "Бон Виан".
Scandalous revelations involving the Vatican and gay sex have been published by La Repubblica before. Газета La Repubblica публиковала обличительные статьи о геях в структурах Ватикана и прежде.
This is the Comte de la Fere. Это граф де ла Фер.
He argues for a Europe “à la carte,” at least for those outside the eurozone. Он предлагает Европу «a la carte», хотя бы для стран, не входящих в еврозону.
Unfortunately, De la Rua botched other competitiveness initiatives. К сожалению, Де Ла Руа испортил другие инициативы по поддержанию конкурентоспособности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!