Примеры употребления "koz" в английском

<>
Переводы: все9 другие переводы9
In 4Q14 the company produced 238 koz, down 10% YoY and 12% QoQ. За 4К14 компания произвела 238 тыс. унций, что демонстрирует снижение на 10% г/г и 12% кв/кв.
Nordgold intends to obtain 35 koz of gold from ore produced at the Gross field. В 2015 году из руды с Гросс планируется получить 35 тыс. унций золота.
The management intends to produce 925-985 koz of gold in 2015, down 0-6% YoY. Менеджмент компании планирует произвести 925-985 тыс. унций золота в 2015 году, что соответствует снижению на 0-6% г/г.
Despite the production decline, gold sales rose 1.7% QoQ and 3.7% YoY to 474 koz. Несмотря на снижение добычи, объемы реализации золота выросли на 1,7% кв/кв и 3,7% г/г до 474 тыс. унций.
Effect on the company: Gold output in 4Q14 dropped 8.6% QoQ and 3.1% YoY to 450 koz. Эффект на компанию: Производство золота в 4К14 сократилось на 8,6% кв/кв и на 3,1% г/г до 450 тыс. унций.
Notably, 1.8 mln tonnes of ore produced at the Gross field in 2014 were processed using the capacities of Neryungri, yielding 25 koz of gold. Стоит также указать, что по итогам 2014 года 1,8 млн тонн руды, добытой на месторождении "Гросс", были переработаны на мощностях Нерюнгри, и в результате было получено 25 тыс. унций золота.
Effect on the company: Output in FY14 reached a record high 985 koz (+7% YoY), exceeding the upper bound of the growth guidance range by 3.6%. Эффект на компанию: По итогам всего 2014 года Nordgold добыл рекордные 985 тыс. унций (+7% г/г), что превышает верхнюю границу ранее заявленного прогноза компании на 3,6%.
Gold sales in 4Q14 dropped 18% YoY and 20% QoQ to 215 koz, while the average selling price went down 5% YoY and 8% QoQ to $1,184/oz. Продажи золота в 4К14 сократились на 18% г/г и 20% кв/кв до 215 тыс. унций, а средняя цена реализации - на 5% г/г и 8% кв/кв до 1184 долл./унция.
Under the SPPP, the company sold 144 koz of gold at $1,392/oz in 4Q14., while without SPPP the average price would have fallen 5% QoQ to $1,229/oz. По программе SPPP компания в 4К14 реализовала 144 тыс. унц. золота по 1 392 долл./унц. При этом средняя цена без SPPP снизилась бы на 5% кв/кв до 1 229 долл./унц.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!