Примеры употребления "kolkhoz trade" в английском

<>
Two of a trade seldom agree. Конкуренты редко в чём-то соглашаются.
One that stuck in my memory was a deserted kolkhoz (collective farm) on Lake Baikal, which once thrived on fishing and fur. Среди них мне особенно запомнился опустевший «колхоз» (коллективная ферма) на озере Байкал, который когда-то процветал благодаря рыболовству и производству меха.
The trade imbalance between two nations should be improved. Торговый дисбаланс между двумя странами следует выправить.
Japan depends on foreign trade. Япония зависит от зарубежной торговли.
John likes to trade stamps with his friends. Джон любит обмениваться с друзьями марками.
The company stands for free trade. Эта компания выступает за свободную торговлю.
Japan does a lot of trade with Britain. Япония активно торгует с Британией.
Americans accumulated their trade deficits by living far beyond their means. Американцы накопили дефицит торгового баланса тем, что жили не по средствам.
Japan has a lot of trade with Canada. Япония в большом объёме торгует с Канадой.
The order is placed in accordance with our terms of trade. Заказ делается на основе общих деловых отношений.
The trade fair was a great success for us. Выставка прошла для нас очень успешно.
They are respected throughout the trade. Их уважают во всей отрасли.
Trade and other receivables Торговая и прочая дебиторская задолженность
Wholesale trade Оптовая торговля
We enclose our catalogues which are most appropriate to your trade program. Прилагаем те из наших каталогов, которые в наибольшей степени соответствуют Вашей торговой программе.
Please send us a catalogue and price list of your range of goods, incl. your terms of trade and delivery. Пришлите нам, пожалуйста, каталог и список цен Вашего ассортимента, включая условия продажи и поставки.
What's your trade? Чем вы занимаетесь?
Trade is picking up. Торговля идет лучше.
Please convince yourself of the usefulness of our articles through the testimony of the enclosed references and trade magazine articles. Убедитесь, пожалуйста, в возможности применения наших товаров с помощью прилагаемых отзывов и вырезок из специальных журналов.
This company is not listed in the Trade Register. Эта компания не числится в Торговом реестре.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!