Примеры употребления "knot" в английском

<>
This is a stronger knot. Это крепкий узел.
Here is a rough knot! Вот шероховатый сучок!
Although I did tie the knot. Хотя именно я завязал узел.
Probably a knot in the wood. Наверное, сучок в дереве.
Kevin, how do you tie a knot? Кевин, а как ты завязываешь узлы?
And tying a knot requires a certain dexterity. А завязывание узла требует определенной ловкости.
It's a bowline knot, to be exact. Это беседочный узел, если точнее.
That's the weak form of the knot. Это и есть слабая форма узла.
This Gordian knot needs to be cut, not untied. Этот гордиев узел надо разрубить, а не развязывать.
I think I've tied every knot in here. Кажется, я перепробовал уже все узлы.
Tie a knot in it, it's long enough. Завяжи член в узел, плыть долго.
They'd be incapable of tying a sloppy knot. Он просто не сможет завязать небрежный узел.
I'm sure you can both tie a strong knot. Ну, я думаю, вы все же сумеете завязать крепкий узел.
Don't get your uterus all tied in a knot. Смотри, чтобы матка узлом не завязалась.
I can't remember how to tie a Windsor knot. Я не могу вспомнить, как завязать галстук виндзорским узлом.
We must work together to cut this knot, and now. Мы обязаны вместе работать, чтобы разрубить этот узел, причём начать немедленно.
There is no quick fix in disentangling the Korean knot. Развязать корейский узел одним резким движением невозможно.
I tie a pretty good knot, don't I, Ted? Я завязал хороший узел, правда, Тед?
Don’t jerk, knot, sharply bend, or otherwise abuse the cable. Не дергайте кабель, не завязывайте его в узел, не сгибайте пополам, обращайтесь с кабелем осторожно.
Now for a binding victim, we usually find a simple overhand knot. Обычно, когда жертва связана, мы находим обычный узел.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!