Примеры употребления "knee ligament" в английском

<>
So I was invisible to Ollie until, one day, a prop forward snaps his cruciate knee ligament for him, which is very painful, and then he sees me. Олли меня не замечал, пока в какой-то игре он не травмировал коленный сустав, что очень болезненно, и тогда-то он заметил меня.
Tom fell and hurt his knee. Том упал и ранил колено.
I'd just torn a ligament or something. Что лишь порвал связки или что-то вроде.
The snow was knee deep. Снег был по колено.
Yes, it could be a torn ligament, Which is more serious than a broken bone. Да, возможно, это разрыв связок, что гораздо хуже перелома.
Her dress is above the knee. Ее платье выше колена.
Just a little ligament damage, you know. Знаешь, просто небольшое повреждение связок.
The boy fell and scraped his knee. Мальчик упал и поцарапал колено.
Has he loosened the periodontal ligament yet? Так он нарушил периодонтальную связку?
Won't you sit on my knee? Посидишь у меня на коленке?
I don't know the contraction rates of creeper, or the breaking point of bones and ligament. Я не знаю, как быстро усыхают лианы или как долго могут выдержать связки и кости.
Mary treated her wounded knee. Мэри обрабатывала своё раненное колено.
The bruising is extensive, and the ligament damage is severe. Обширные ушибы и сильное повреждение связок.
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place. Том повредил левое колено во время тренировки, так что Джону пришлось играть вместо него.
An anterior cruciate ligament that was repaired in the last year. Передняя крестовидная связка, исправленная в прошлом году.
Some shrapnel pieces are still in my knee. Несколько осколков осталось в моем колене.
Circumferential bruising and ligament tears on her wrists? Окружная синяки и связки слезы на ее запястьях?
That team not only again included Mincy, Gausse, Ramon Rivas, Fico López and 'Piculín' (Ortiz), but also the young (Javier) 'Toñito' Colón and James Carter, the Leon brothers (Francisco and Edgar) and Mario 'Quijote' Morales, who was kept out of the 90 team by a knee injury. В той команде не только снова играли Минси, Гаусса, Рамона Риваса, Фико Лопеса и 'Пикулина' (Ортиса), но также молодые (Хавьер) 'Тоньито' Колон и Джеймс Картер, братья Леон (Франсиско и Эдгар) и Марио 'Кихоте' Моралес, который не смог участвовать в 90 году из-за травмы колена.
Is it the anterior cruciate ligament? Может в передней крестообразной связке?
I should be careful with my knee which was injured but I walk fine now. Мне нужно быть осторожным с коленом, которое было повреждено, но сейчас я хожу нормально.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!