Примеры употребления "kingdom of heaven" в английском с переводом "царство небесное"

<>
He has joined the kingdom of heaven. Он вошёл в Царство Небесное.
Your reward in the kingdom of heaven will be great. В царстве небесном тебе воздастся по заслугам.
I can give you the keys to the kingdom of heaven. Я могу дать тебе ключи от царства небесного.
And we can walk beside Him in the Kingdom of Heaven. И мы сможем пройти мимо него в царство небесное.
The kingdom of heaven is like a treasure hidden in a field. Царство небесное подобно сокровищу, скрытому в поле.
And those of good heart shall be brought into my kingdom of heaven И те, у кого добрые сердца, попадут в царство небесное
You say the Kingdom of Heaven is at hand, but when exactly will it come? Ты говоришь, что Царство Небесное рядом, но когда именно оно наступит?
I am on this earth only to gain the kingdom of Heaven for my immortal soul. Я на этой земле только за обретением Царства Небесного для моей бессмертной души.
The Kingdom of Heaven is like a treasure hidden in a field, "which when a man finds, he hides," and for joy he goes and sells all he owns and buys that field. Царство Небесное подобно сокровищу, скрытому на поле, которое, найдя, человек утаил, и от радости о нем идет и продает всё, что имеет, и покупает поле то.
According to the Gospel of Saint Matthew, Jesus Christ, in a discussion with his apostles at which they argued about which among them was the most important, placed a child in their midst and said “unless you turn and become like children, you will never enter the kingdom of heaven” (The Holy Bible, Matthew 18: 3-4). Согласно Евангелию от Матфея, Иисус Христос в ходе дискуссии со своими апостолами, во время которой каждый пытался доказать, что он самый важный, поставил перед ними дитя и сказал: «если не обратитесь и не будете как дети, не войдете в Царство Небесное». (Библия, Евангелие от Матфея, 18: 3-4)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!