Примеры употребления "kilobytes" в английском

<>
Переводы: все29 килобайт22 другие переводы7
Items whose size is less than 10 kilobytes. Элементы, размер которых меньше 10 КБ.
Items whose size is between 10 and 25 kilobytes Элементы, размер которых составляет от 10 до 25 КБ.
Each file handle consumes approximately 2 kilobytes (KB) of paged pool memory. Каждый дескриптор требует примерно 2 КБ памяти выгружаемого пула.
This warning is generated if the MaxQuorumLogSize is less than 4096 kilobytes (KB). Данное предупреждение выдается, если значение MaxQuorumLogSize менее 4096 кбайт (кБ).
Use the condition Apply this rule if > The message > size is greater than or equal to, and enter a value in kilobytes (KB). Используйте условие Применить это правило, если > Сообщение > имеет размер не меньше и введите значение в КБ.
Limit the size of your attachments - This is a general guideline; for slower, connections (such as a mobile device) you should use a much smaller size, such as 250 kilobytes (KB). Ограничивайте размер вложений. Это общая рекомендация. Например, для медленных подключений (таких как на мобильных устройствах) размер должен быть маленьким (около 250 КБ).
Each mail message resident in the SMTP queue uses at least 4 kilobytes (KB) of memory; therefore, it is possible to run into a low memory situation with a very large queue. Каждый резидент почтового сообщения в очереди SMTP использует по меньшей мере 4 КБ памяти, поэтому есть вероятность попасть в ситуацию малого объема памяти с очень большой очередью.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!