Примеры употребления "kia" в английском

<>
Did you like the Kia? Тебе понравилась KIA?
Over there, in brown, the Kia cee'd. Прямо здесь, в коричневой Киа.
So, obviously, driving the Kia. Поэтому, очевидно, когда ты вёл Kia.
It is a 2006 Kia Spectra, red, fully loaded. Это Киа Спектра 2006 года, красная с полной комплектацией.
Lemon, to the kia sorrento! Лемон, бегом в Kia Sorrento!
A team of experts conducted forensic and ballistic examinations on the crime scene, including on the Mitsubishi and Kia buses that were bombed. Группа экспертов провела криминалистическую и баллистическую экспертизу места преступления, в том числе взорванных автобусов «Мицубиси» и «Киа».
As Angelina wrestled with the Kia. А Анджелина боролась с Kia.
She would, for example, like information on the sex, ethnic origin and nationality of the persons detained in Aruba Penitentiary (KIA) or in police custody. Ей хотелось бы, в частности, получить информацию о поле, этническом происхождении и гражданстве лиц, содержащихся в исправительном учреждении Арубы (КИА), и лиц, подвергаемых задержанию.
And they give me a Kia to drive! И они дали мне вести Kia!
Afghan president Hamid Karzai declared a new policy of dollar days throughout the country, promising low, low prices on all 2012 Kia Sentras and Sonatas. Президент Афганистана Хамид Карзай объявил новую политику использования долларов по всей стране, что приведет к невероятно низким ценам на все Киа Сентра и Соната 2012 года.
That's probably the best handling Kia there is. Это, наверное, лучшая по управляемости Kia.
At the time of explosion, the IED in the Mitsubishi bus was approximately 0.75 m above the ground, and in the Kia bus approximately 1.10 m above the ground. Во время взрыва взрывное устройство, установленное в автобусе «Мицубиси», находилось на уровне приблизительно 0,75 м над землей, а в автобусе «Киа» — приблизительно 1,10 м над землей.
Now Kia is working on something called "gesture control". Kia занят разработкой системы управления на основе жестикуляции.
Since Hyundai and KIA, like many other transnational enterprises, have subsidiaries all over the world, it would be in the interest of competition authorities to learn from the approach adopted and the ways this case was solved, and apply similar methods to other related cases. Поскольку " Хюндай " и " КИА ", как и многие другие транснациональные компании, имеют дочерние компании по всему миру, антимонопольным органам было бы полезно ознакомиться с подходом, принятым в этом деле, и путями его урегулирования и применять сходные методы в других аналогичных случаях.
A mid-range 1.6 litre Kia is 17,195. 1.6-литровый Kia в средней комплектации стоит 17,195 фунтов.
I know the name of every KIA I've ever carried. Я знаю, что название каждого KIA Я когда-либо совершили.
Whilst I was distracted by the Kia, Team May broke through again. Пока я был отвлечён Kia, команда Мэя опять вырвалась вперёд.
Now we would find out the difference between our old Chevy and the new Kia. Теперь мы хотели бы выяснить, есть ли разница между нашим старым Chevy и новой Kia.
Ross has a Kia Rondo, and Marcie has a Nissan Pathfinder, because she carts the kids around a lot. У Росса Kia Rondo, а у Марси Nissan Pathfinder, потому что она частенько с детьми ездит.
So far then the little Kia is passing all our tests and passing them well, but I know what you're thinking. До сих пор маленькая Kia проходит все наши тесты и проходит их хорошо но я знаю, что вы думаете.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!