Примеры употребления "key lime" в английском

<>
Переводы: все20 лайм5 другие переводы15
Some more Key lime pie? Еще кусочек пирога из лайма?
Yeah, it's key lime. Да, это пирог с лаймом.
You promised to find me The perfect key lime pie. Не забудь, ты обещал найти идеальный пирог с лаймом.
It's just, it doesn't really taste like key lime pie. Просто, это не похоже на пирог с лаймом.
My whole life I've been searching For the perfect key lime pie. Я всю жизнь искала идеальный пирог с лаймом.
Key lime pie is back. Лаймовый пирог вернулся.
I bought some key lime pie. Я купил лаймовый пирог.
I hear the key lime pie is fabulous. Я слышала, фирменный лаймовый пирог у них потрясающий.
It's nothing special, just a key lime pie. Ничего особенного, просто лаймовый пирог.
I put a lot of effort into the key lime pie. Я потратила много сил на этот лаймовый пирог.
Chocolate éclairs, mint gelato, and my grandma's key lime pie. Шоколадные эклеры, мятное мороженое, и лаймовый пирог моей бабушки.
Sacked by Johnson from my dream job, but on the plus side, learnt how to professionally present a key lime pie. Выгнан Джонсоном с работы моей мечты, но с другой стороны, научился профессионально подавать лаймовый пирог.
No, but I did drive down to the Florida Keys once, and I had the most delicious key lime pie at this little shack right there on U S 1. Нет, но однажды ездил на острова Флорида-Кис и у меня был самый вкусный лаймовый пирог в этой маленькой лачуге тут же, на трассе US 1.
Key lime pie "or" chocolate cheesecake. "лимонный пирог" или "шоколадный чизкейк".
Let's give that key lime pie a day in court. Давай попробуем твой пирог.
I ain't had key lime pie in 1 0 years. Я не ел лимонный пирог вот уже 10 лет.
Until you find me the perfect key lime pie I have something to live for. Пока ты не найдешь идеальный пирог, мне есть, ради чего жить.
If someone pushed key lime pie in the president's face as a statement, that I would print. А вот если кто-то запустит лимонный пирог в лицо ректора как некое заявление, вот это я напечатаю.
I cannot sit here on my key lime ass and watch Bree make the worst mistake of her life! Но я не могу сидеть здесь на своей салатовой заднице и смотреть, как Брии совершает самую ужасную ошибку в своей жизни!
Well, I had a disagreement yesterday at lunch with Jerry over who got the last slice of key lime pie. Вчера во время обеда я поссорился с Джерри из-за того, кому достанется последний кусок лимонного пирога.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!