Примеры употребления "keep track of" в английском

<>
Переводы: все118 следить за28 другие переводы90
Keep track of Track Changes Принудительное отслеживание изменений
Keep track of your favorite documents Отслеживание избранных документов
Need to keep track of interesting sites? Хотите, чтобы интересные и важные сайты всегда были под рукой?
Keep track of your favorite documents and boards Отслеживание избранных документов и досок
Note: Keep track of when you use the asterisk. Примечание: За использованием звездочки нужно внимательно следить.
I want you to keep track of all contact. Я хочу чтобы вы продолжили проверку всех контактов.
Keep track of your child's Microsoft Store purchases Отслеживание покупок ребенка в Microsoft Store
Pin an achievement to keep track of its progress. закрепить достижение, чтобы отслеживать его прогресс;
Nor were there any birth records to keep track of birth defects. Отсутствует и какая-либо регистрация рождений, позволяющая отслеживать врожденные дефекты.
Learn how to Keep track of your child's Microsoft Store purchases. Узнайте, как отслеживать покупки ребенка в Microsoft Store.
You can keep track of boards by adding them to your favorites. Чтобы было проще отслеживать доски, можно добавить их в свое избранное.
The Xbox One favorites list helps you keep track of your closest friends. Функция Xbox One "Избранное" позволяет отслеживать активность ближайших друзей.
In addition, the Unit will keep track of engineering materials at various locations. Кроме того, Группа будет вести учет строительных материалов в различных местах.
Keep track of your billing information in the billing section of Ads Manager. Отслеживаете свои счета в разделе «Счета» Менеджера рекламы.
In the second example we keep track of how many credits a person spent. Во втором примере мы отслеживаем количество потраченных человеком кредитов.
Banks don't keep track of what people keep in their safety deposit boxes. Банки не следят о том, что люди хранят в своих сейфах.
"You mean he likes to keep track of you," I say, and she laughs. "Ты хочешь сказать, что ему нравится за тобой следить?", сказала я, и она рассмеялась.
The Band helps you keep track of data like heart rate and steps taken. С помощью Band можно отслеживать параметры своего организма, например частоту пульса и количество пройденных шагов.
You can also keep track of documents in Delve by adding them to your Favorites. Вы также можете отслеживать документы в Delve, добавив их в свое избранное.
Set up a Microsoft Teams environment to keep track of market research, conversations, and files. Настройте среду Microsoft Teams для отслеживания рыночных исследований, бесед и файлов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!