Примеры употребления "kayaks" в английском с переводом "каяк"

<>
Beth, mark, I was in one of the kayaks, Look, and I found something. Бет, Марк, я был в одном из каяков, смотрите, что я нашёл.
This will be a problem not only for indigenous people who increasingly are forced to purchase some or all of their food in the cash economy, but also for those who rely on hunting and gathering techniques, which today include the use of fuel-powered boats in addition to traditional dogsleds and kayaks. Эта ситуация перерастет в проблему не только для тех коренных народов, которые все больше вынуждены приобретать некоторые или все виды продовольственных товаров в рамках товарно-денежных отношений, но и для тех, кто в основном занимается охотой и собирательством, поскольку в наши дни для этих видов занятий применяются не только традиционные собачьи упряжки и каяки, но и моторные лодки, нуждающиеся в топливе.
He was in the kayak. Он был в каяке.
I don't wanna hear about his kayak. Я не хочу слушать про его каяк.
Wait, are you calling me from your kayak? Секунду, ты что, мне из каяка звонишь?
His kayak was recovered by the coast guard. Его каяк нашла береговая охрана.
That's why I want to get a kayak. Вот поэтому то я и хочу себе каяк.
He just got back in the kayak, rode away. Он просто вернулся в каяк и поплыл.
We've already reserved the sea kayak for noon. Мы ведь уже зарезервировали каяк на полдень.
He was in the kayak, and then he just fell over. Он был в каяке, а потом просто свалился.
Yeah, from a kayak, with a fast-moving current between us. Ага, с каяка, чтобы между нами был быстро текущий поток.
He got back in his kayak, paddled away, and then, boom, flipped. Он вернулся в каяк, отплыл немного, а потом - бум - упал.
So I ported my kayak over the desert, and I hitched down to Golfo. Поэтому я оставил свой каяк в пустыне и поехал автостопом к Заливу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!