Примеры употребления "katrina" в английском

<>
Hurricane Katrina devastated New Orleans. Ураган «Катрина» уничтожил Новый Орлеан.
Since Katrina, issuance has accelerated. После Катрины выпуск ускорился.
Which brings us back to Katrina. И этот вопрос вновь возвращает нас к теме "Катрины".
So, how often does Katrina go camping? Как часто Катрина ходила в поход?
I'm his daughter, Katrina Van Tassel. Я его дочь, Катрина Ван Тассель.
Katrina must take a more personal approach. Катрина должна использовать персональный подход.
It's nothing like a tsunami or a Katrina: Он не идёт в сравнение с ураганом Катрина или с цунами:
Catastrophic events like Hurricane Katrina have reinforced this stance. Катастрофические события, такие, как ураган Катрина, укрепили данную позицию.
Becky's closest friend, Katrina, they were inseparable for years. Ближайшая подруга Бекки, Катрина - они много лет были неразлучны.
Kyoto would not have saved New Orleans from Hurricane Katrina. Киотский протокол не спас бы Новый Орлеан от урагана Катрины.
Katrina told me this contains the answers to defeating evil. Катрина сказала, что в ней находятся ответы, способные победить зло.
And why did Katrina not tell me she was with child? И почему Катрина не сказала мне, что ждет ребенка?
2005, when I did the Atlantic, was the year of Hurricane Katrina. В 2005 году, когда я пересекала Атлантику, случился ураган Катрина.
When hurricane Katrina struck America's Gulf Coast, that incompetence proved fatal. Когда ураган Катрина обрушился на Восточное побережье США, их некомпетентность полностью подтвердилась.
The total value of outstanding cat bonds is small by Katrina standards. Общая стоимость неоплаченных катастрофных облигаций является небольшой по стандартам Катрины.
Two years after Hurricane Katrina, thousands of people remain in temporary shelters. Спустя два года после урагана Катрина, тысячи людей продолжают жить во временных убежищах.
There will be deeper cuts at the end of this term, Katrina. После летних экзаменов летунов станет еще больше, Катрина.
But the halting and weak response to Katrina has called this into question. Но замедленная и слабая реакция на "Катрину" поставили это утверждение под сомнение.
Then, a few months later, Hurricane Katrina slammed into the side of America. Спустя несколько месяцев, на американские берега обрушился ураган Катрина.
Katrina has also raised questions about other items on the president's agenda. "Катрина" также подняла вопросы о других пунктах президентской программы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!