Примеры употребления "justice and development party" в английском с переводом "партия справедливости и развития"

<>
Переводы: все55 партия справедливости и развития46 другие переводы9
The winner was the Justice and Development Party. Победителем стала Партия Справедливости и Развития.
In Turkey, the transition to democracy led the Islamist Justice and Development Party to power. В Турции переход к демократии привёл к власти Исламистскую партию справедливости и развития.
This has reportedly been affecting members of the Islamist moderate party, Justice and Development Party (PJD). Сообщалось, что эти случаи исчезновения касались членов Партии справедливости и развития (ПСР), являющейся одной из исламистских умеренных партий.
a parliamentary faction in Morocco and, most significantly, the ruling Justice and Development Party (AKP) in Turkey. парламентская фракция в Марокко и, что наиболее примечательно, правящая Партия справедливости и развития (AKP) в Турции.
Many viewed that charge as a direct criticism of Erdogan and the governing Justice and Development Party (AKP). Многие восприняли это предостережение как прямую критику Эрдогана и правящей Партии справедливости и развития (ПСР).
Since 2002, the Justice and Development Party (AKP) has been governing Turkey with remarkable success in economic terms. С 2002 года Партия справедливости и развития (ПСР) управляла Турцией с заметным экономическим успехом.
Though the Justice and Development Party has held power only briefly, it has already given clear indications of its choice. Хотя Партия справедливости и развития пришла к власти совсем недавно, она явно продемонстрировала свои политические взгляды и предпочтения.
This summer, Turkey’s ruling Justice and Development Party (AKP) narrowly escaped being banned by the country’s constitutional court. Этим летом правящая Партия справедливости и развития (AKP) Турции едва избежала запрета конституционным судом страны.
Four years ago, Turkey’s Islamic-oriented Justice and Development Party won a plurality in parliamentary elections and formed a government. Четыре года назад исламская Партия справедливости и развития получила большинство на парламентских выборах в Турции и сформировала правительство.
Erdoğan and his Justice and Development Party (AKP) spent their first decade in power pushing through impressive economic and, yes, democratic reforms. Эрдоган и его Партия справедливости и развития (ПСР) потратили первые десять лет у власти на проведение впечатляющих экономических и, да, демократических реформ.
In Morocco, when the Justice and Development Party (PJD) entered politics in 1997, “Islamization” was at the heart of its electoral platform. Когда Партия справедливости и развития (ПСР) вышла на политическую сцену Марокко в 1997 году, в центре её предвыборной платформы была «исламизация».
Moreover, important figures in or close to the ruling Justice and Development Party expressed their willingness to hold a dialogue with the protesters. Кроме того, важные фигуры, состоящие или приближенные к правящей Партии справедливости и развития, выразили готовность к диалогу с протестующими.
Turkey’s Justice and Development Party (AKP) rose to power in 2002 on the promise that it would give pious Muslims religious freedom. В 2002 году Партия справедливости и развития (ПСР) пришла к власти в Турции, пообещав дать религиозную свободу верующим мусульманам.
This more liberal approach to non-Muslims can be observed in today's AKP (Justice and Development Party) government, in power since 2002. Данный более либеральный подход к не-мусульманам можно наблюдать в сегодняшнем правительстве Партии справедливости и развития (ПСР), находящейся у власти с 2002 г.
Turkey’s governing Justice and Development Party (AKP) was elected on a pro-European platform, reflecting the public’s demand for modernization and democratization. Партия справедливости и развития (AKP), правящая сегодня в Турции, была избрана на проевропейской платформе, что стало отражением потребности общества в модернизации и демократизации.
Both the dominant Justice and Development Party (AKP) and its secular rivals remain publicly committed to pursuing EU membership, but in practice doubts have emerged. Как правящая Партия справедливости и развития (ПСР), так и ее светские соперники публично остаются приверженными вступлению в ЕС, однако на практике у многих из них возникли сомнения.
Many Arabs regard the brand of moderate Islam espoused by Turkey's ruling Justice and Development Party (AKP) as a possible model for the Middle East. Многие арабы восприняли бренд умеренного ислама, поддерживаемого правящей в Турции Партией справедливости и развития (ПСР), как возможную модель для Ближнего Востока.
He presented his Justice and Development Party as the Muslim equivalent of Europe’s Christian Democratic parties, combining economic growth, anti-corruption policies, and free elections. Он представил свою партию Справедливости и Развития в качестве мусульманского эквивалента европейских Христианско-демократических партий, сочетающего в себе экономический рост, антикоррупционную политику и свободные выборы.
Erdoğan’s Justice and Development Party (AKP) received just 41% of the vote, costing it the majority it had enjoyed since coming to power in 2002. Партия справедливости и развития (ПСР), во главе с Эрдоганом, набрала всего лишь 41% голосов, лишая её парламентского большинства, которым она пользовалась с момента прихода к власти в 2002 году.
Meanwhile, in Turkey, the Justice and Development Party, which has strong roots in the country's Islamic tradition, is now seeking to limit the military's role. Тем временем, в Турции "Партия справедливости и развития", которая имеет сильные корни в исламской традиции страны, сегодня также стремится ограничить роль военных.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!