Примеры употребления "just fine" в английском

<>
Переводы: все78 очень хорошо12 просто прекрасно2 другие переводы64
You're doing just fine. Ты очень хорошо справляешься.
But as you can see, I'm doing just fine at lancer. Но как ты можешь заметить, у меня все просто прекрасно в Лансере.
And that's just fine. И так очень хорошо.
Just fine until some bright spark got the idea she'd be okay on a lower dose. Просто прекрасно, пока чью-то умную голову не озарило, что сойдут и дозы поменьше.
She'll be just fine. С ней все очень хорошо.
No, she can see just fine. Нет, она очень хорошо видит.
You remembered my strawberry allergy just fine. Вы помните о моей аллергии на клубнику очень хорошо.
I can see just fine from here. Я вижу очень хорошо и отсюда.
Just relax, Colonel Korman you 'fine, just fine. Просто расслабьтесь, полковник Корман все хорошо, все очень хорошо.
Aye, well that's just fine with me then. Да, хорошо, очень хорошо.
My friend Edith would have done the job just fine. Моя подруга Эдит сделал бы эту работу очень хорошо.
Oh, I'm doing just fine in case anyone was wondering. О, я очень хорошо понимаю, что любой задавался бы вопросами.
You're gonna survive this just fine as long as you get my man back. Ты хочешь выжить в этом, очень хорошо, как только я получу своего человека назад.
I myself have saved on translation costs since realizing that, with some edits by me, Google Translate can work just fine, though this means lost income for the graduate students whom I used to hire the task. Я сам сэкономил на расходах на перевод, так как понял, что с некоторыми моими изменениями Google Translate может работать очень хорошо, хотя это означает потерю дохода для аспирантов, которых я нанял для выполнения задания.
I'm just fine, luv. Я в полном порядке, дорогуша.
I like Dino just fine. Да нравится мне Дино.
This gimp is just fine. Этот хромой в порядке.
We'll get on just fine. Мы с ней поладим.
"Honeybunch" is just fine by me. Я не против "дорогуши".
They could all be just fine. Они вполне могут быть прекрасными людьми.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!