Примеры употребления "just before" в английском

<>
We met just before the Sugar Bowl. Мы встречались перед розыгрышем.
Just before you draw your terminal breath Пред тем, как сделать свой последний вздох
Where were you just before dawn this morning? Где вы были на рассвете сегодня утром?
Just before the birth of Amelie, our youngest. Это перед самым рождением Амели, нашей младшенькой.
Oh, Richard called me just before I came round. О, Ричард позвоним мне как раз перед тем, как я вышла к вам.
Meet me in the kitchen just before roll-call. Встречаемся на кухне, перед перекличкой.
Just before the embassy was seized, six employees escaped. Незадолго до оккупации посольства шести работникам удалось сбежать.
Take aim, and just before the doors close, fire. Прицеливаюсь, и прямо перед тем как закрываются двери, бросаю.
Jack reached out to them just before he died. Джек вышел на них прямо перед смертью.
OK, find your biting point just before you go. ОК, найдите точку трогания, прежде, чем поедите.
Just before Alex Heck was confined to a mental hospital. Как раз перед тем, как Алекс Хек был определен в психушку.
Her government actually tightened the budget just before New Year. В действительности, ее правительство ужесточило бюджетные расходы как раз накануне Нового года.
You were in the dressing room, just before the attack. Вы были в раздевалке, как раз перед нападением.
We're firing the mines Thursday morning, just before dawn. Мы наступаем утром в четверг на рассвете.
He gets pretty stressed just before we serve dinner, so. Он сильно нервничает перед подачей ужина, так что.
Zama gave you a code just before you killed him. Зама дал вам код, прежде чем вы его убили.
Just before you arrived, I conducted standard burn and impact tests. Перед вашим приездом, я провел стандартные испытания на взрыв и удар.
Japan entered into an alliance with France just before the war. Япония вступила в союз с Францией незадолго до войны.
Ray and I were talking about that very film just before. Потому что мы как раз только что говорили о нем.
So, Cook told me you slipped out just before we arrived. Так, Кук сказал, что ты слинял до того, как мы появились.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!