Примеры употребления "junctional tachycardia" в английском

<>
Tachycardia will be setting in shortly. Скоро участится сердцебиение.
Postural orthostatic tachycardia syndrome. Синдром постуральной ортостатической тахикардии.
You had tachycardia. У тебя была тахикардия.
Sodium bisulfite, the preservative that keeps epi peppy, can cause tachycardia. Бисульфит натрия, сохраняющий живительные свойства эпинефрина, может вызвать тахикардию.
Patient had a paroxysmal tachycardia. У пациента была пароксизмальная тахикардия.
Rage and tachycardia are warning signs. Ярость и тахикардия - это признаки осложнений.
He's in supraventricular tachycardia. У него наджелудочковая тахикардия.
Sinus tachycardia, low-grade fever, pulse ox 75. Впадина тахикардии, небольшая лихорадка, пульс 75.
And his EKG showed the expected tachycardia from the exertion of the attack. И его ЭКГ показала, ожидаемую тахикардию после приступа.
I'm monitoring for tachycardia. Я отслеживаю тахикардию.
Broken femur, now tachycardia. Сломанное бедро, теперь тахикардия.
Tachycardia of 200. Тахикардия - 200 ударов.
Andrew, what do you think of the patient's tachycardia? Эндрю, что вы думаете о тахикардии пациента?
Sodium bisulfite - the preservative that keeps eppy peppy - can cause tachycardia. Бисульфит натрия, сохраняющий живительные свойства эпинефрина, может вызвать тахикардию.
Tachycardia in the 120. Тахикардия Пульс 120.
BP 76 over 42, tachycardia to the 130's. Давление 76 на 42 тахикардия до 130.
Fine, what explains the fever and persistent tachycardia? Хорошо, что обьясняет жар и постоянную тахикардию?
He could have embolism, tachycardia, stroke. У него может начаться эмболия, тахикардия, может случиться инсульт.
Diet pills cause structural damage To the mitral valve, could explain the tachycardia. Таблетки для похудения вызывают структурные повреждения митрального клапана и могут объяснить тахикардию.
He's in multifocal atrial tachycardia. У него мультифокальная предсердная тахикардия.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!