Примеры употребления "jump from" в английском с переводом "спрыгивать"

<>
Переводы: все58 спрыгивать23 другие переводы35
I could jump from here. Я могу спрыгнуть отсюда.
Okay, I could almost jump from here. Окей, я почти могу спрыгнуть отсюда.
I don't see any buildings to jump from. Я не вижу зданий, с которых он мог спрыгнуть.
100 bucks says I can jump from the roof and survive. 100 баксов на то, что я смогу спрыгнуть с крыши и выжить.
I shit my pants if I have to jump from the third. Я бы наложил в штаны, если бы стал бы спрыгивать с третьего этажа.
That would mean he would jump from a height of 700 feet. Значит, он должен был спрыгнуть с высоты 213м.
Then you can jump from the balcony and fly to work like Superman. Затем ты можешь спрыгнуть с балкона и полететь на работу как Супермен.
And worst of all, Herbie - no 80th floor to jump from when you feel like it. И, что самое худшее, Херби, тут нет 80-го этажа, чтоб с него можно было бы спрыгнуть, если тебе этого захочется.
My son jumped from here. Мой сын спрыгнул вот отсюда.
She jumped from the Colorado Street Bridge. Она спрыгнула с моста на Колорадо Стрит.
One day he jumped from a treetop. Однажды он спрыгнул с дерева.
When you jumped from that train, you got sick. Когда ты спрыгнула с того поезда, ты заболела.
Initially, indications were that he jumped from a bridge. Изначально все выглядит так, будто он спрыгнул с моста.
She killed two people before jumping from the bell tower. Она убила двух людей перед тем как спрыгнула с колокольни.
And an electron jumping from the tenth floor to the second floor, blue light. А электрон, спрыгивающий с десятого этажа на второй - синий цвет.
Couldn't help but feel badly when I heard that she had jumped from her balcony. Почувствовал себя ужасно, когда услышал, что она спрыгнула с балкона.
Or maybe you'd like to help us figure out which room the victim jumped from? Или может быть, вы сможете помочь нам выяснить, из какого номера спрыгнула жертва?
If he jumps from that high up, he'll go through this thing like a bullet. Если он спрыгнет с такой высоты, он пройдет сквозь эту штуку как пуля.
So an electron jumping from the third floor to the second floor might give off red light. Так что электрон, спрыгивающий с третьего этажа на второй, может излучать красный свет.
He kept jumping from the calipers, and then his wife came to get him, and then Marguerite. Он постоянно спрыгивал с циркуля, потом за ним приехала жена, а затем Маргарет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!