Примеры употребления "judith weir" в английском

<>
Weir Group has fallen more than 4% after an investment bank lowered its rating on the bank from a buy to a sell. Weir Group потеряла более 4% после того, как инвестиционный банк понизил рейтинг банка с покупки на продажу.
Playing the role of Mr. Watson is Judith McKnight. Роль мистера Ватсона исполняет Джудит МакНайт.
They are making him into a martyr, and as Fred Weir pointed out this week, that gives him political clout he just wouldn’t otherwise have. Удальцова превращают в мученика, как на этой неделе заметил Фред Уэйр (Fred Weir), что придает ему политический вес, которого без этого он был бы лишен.
Her hand lies on us like iron, but she never leaves her room, never sees no one but Miss Judith. Ее указ для нас закон, хоть она никогда и из комнаты не выходит, и никого не принимает, акромя мисс Джудит.
That's how i understood he was the weir murderer. И я понял, что он и есть "убийца с плотины".
Judith and I had to get married at the Sportsmen's Lodge in November on the Wednesday before Thanksgiving. Нам с Джудит пришлось жениться в Спортсмен Лаунж в ноябре, в среду перед Днем Благодарения.
I, undersigned Jean Girod, assure that i am the weir murderer. Я, нижеподписавшийся Жан Жиро, заверяю, что являюсь "убийцей с плотины".
Everything we had seen up until that point, everything Judith had done, everything we'd witnessed, it barely compared to what happened after he arrived. Все, что мы уже видели, все, что раньше делала Джудит, ничто не могло сравниться с тем, что случилось, когда он пришел.
Now that Dr. Weir has been informed of our plans, I would greatly appreciate it if you'd execute my order and contact the alpha site. Теперь, когда доктор Вейр проинформирована о наших планах, я был бы признателен, если бы вы выполнили мой приказ и связались с базой Альфа.
All she gave Judith and me was a dinette set. Она подарила нам с Джудит пару обеденных стульев.
Don't think I'm going to stay locked inside this house, because I'm not giving this weir do the satisfaction of controlling how I behave. Не думайте, что я собираюсь пребывания закрывается в этом доме, потому что я не даю этого делать плотины удовлетворение управления, как я себя.
But there's still the problem of my Judith and Allerton. Но остается проблема моей Джудит и Аллертона.
Just the photos on Rendell's phone alone are enough to put him in prison for decades, and Ms. Weir had government property in her pocket. Одних только фотографий на телефоне Рэнделла достаточно, чтобы посадить его в тюрьму на десятилетия, а у мисс Вейр было государственное имущество в кармане.
To meet judith hill, Who's recording at her parents' home studio. Я встречаюсь с Джудит Хилл, которая записывается в домашней студии у своих родителей.
In 15 min, the weir murderer will kill again at the Kef swimming pool. Через 15 минут "убийца с плотины" снова совершит убийство в бассейне Кеф.
Judith, I have to say, I cannot take my eyes off of that ring. Джудит, должен сказать, не могу оторвать глаз от кольца.
We went down a weir! Мы спустились с плотины!
I told Judith I was taking out the garbage. Я сказал Джудит, что пошел выносить мусор.
Constable Weir here has it that you summoned an ambulance to - 19 Lexington Mews, yes. Констебль Уир говорит, что вы вызвали машину скорой на - 19 Лексингтон Мьюз, да.
Pulls on a Tyvek suit, gloves and a mask, shoots Judith before she can kick his ass, and then stabs her with the knife that he stole from the handyman. Одевает защитный костюм, перчатки и маску, стреляет в Джудит до того, как она сможет надрать ему задницу, и наносит ей удар ножом, украденным у разнорабочего.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!