Примеры употребления "judicial bodies" в английском с переводом "орган правосудия"

<>
The report is based on materials submitted by the above-mentioned entities, as well as the following ministries: Justice, Health, Economics and Finance, Industry, Trade and Tourism, Foreign Affairs, Labour and Social Welfare and Agriculture and Water Resources, as well as judicial and law-enforcement bodies, the National Statistical Committee and other State structures whose competence includes the handling of matters involving the elimination of discrimination against women. Доклад основан на материалах, представленных указанными выше, а также следующими министерствами: юстиции, здравоохранения, экономики и финансов, промышленности, торговли и туризма, иностранных дел, труда и социальной защиты, сельского и водного хозяйства, органов правосудия и правопорядка, Национальным статистическим комитетом (далее Нацстаткомитет) и другими государственными структурами, в компетенцию которых входит решение вопросов, связанных с ликвидацией дискриминации в отношении женщин.
The main objective of the report, which is a corollary to the Joint Inspection Unit report on the administration of justice at the United Nations, is to provide an in-depth review of the various systems of administration of justice at the organizations in the United Nations system, particularly as regards higher instances of appeal in respect of decisions of the lower judicial and semi-judicial bodies. Основной целью этого доклада, который является развитием доклада Объединенной инспекционной группы по вопросу об отправлении правосудия в системе Организации Объединенных Наций, является проведение углубленного обзора различных систем отправления правосудия в организациях системы Организации Объединенных Наций, в частности в том, что касается более высоких инстанций для подачи апелляций в отношений решений органов и квазиорганов отправления правосудия более низких инстанций.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!