Примеры употребления "judge" в английском с переводом "судить"

<>
Judge me by my results. Судите по результатам.
Do not judge by appearances Не судите по внешнему виду
That is far harder to judge. Об этом гораздо сложнее судить.
As far as anyone can judge Насколько можно судить
Don't judge me, Pretty Woman. Не суди меня, Красотка.
Judge not according to the appearance Судить не по внешнему виду
You shouldn't judge by appearance. Не надо судить по внешности.
Don't judge people by appearance. Не суди о людях по их внешности.
Don’t judge them – leave them alone. Не судите никого — просто оставьте в покое.
Although maybe it's not fair to judge. Хотя, признаться, судить так несправедливо.
don't judge a book by its cover не судите книгу по обложке
We judge economics by what it can produce. Мы судим экономику по тому, что она может произвести.
It's a family thing, don't judge. Семейные заморочки, не суди строго.
How do we judge the quality of public services? Как можно судить о качестве работы государственных служб?
You shouldn't judge a person by his looks. Не суди о человеке по внешности.
In our line of work, I don't judge. В нашей работе я не сужу.
You shouldn't judge others by how they look. Не судите по одёжке.
And I don't think others can judge that. Я не думаю, что другие могут судить об этом.
You can't judge a book by its cover. Не суди книгу по обложке.
I will judge whether it is superior or not. Я буду судить, более это важно или нет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!