Примеры употребления "jolly" в английском

<>
Переводы: все60 веселый44 другие переводы16
Mr. Kennedy and Mr. Hornblower, the jolly boat. Г-н Кеннеди и г-н Хорнблоуэр, ялик.
What the jolly hell is up with you two? Да что такое с вами двумя?
I hope they've got a jolly party planned downstairs. Надеюсь, там внизу будет настоящее веселье.
It's Seven-Up, cough syrup and a Jolly Rancher. Ну, Севен Ап, сироп от кашля и котейль Джолли Рэнчер.
I've a jolly good mind to give you pethidine. Я с удовольствием дам вам петидин.
I'll give you the gift of keeping mom and dad jolly. Я сделаю тебе подарок - буду веселить твоих маму и папу.
I'll trade you the lounge lizard for the Jolly Green Jackass. Ты же выменяешь этого альфонса на Jolly Green Jackass.
And this is a jolly good story, as well as being a more advanced read. Это замечательная история, и оттуда можно узнать много новых слов.
You know, I found a blunt, a lighter, and a shank made out of Jolly Ranchers. Знаешь, я нашла косяк, зажигалку и заточку, слепленную из карамелек.
All right, I found some Green Apple Jolly Ranchers, but that's the best that I can do. Все в порядке, я достал немного яблочных тянучек, но это всё что я смог найти.
I'm just saying, if he's marrying her, why are you so jolly hazelnut creamer for his coffee? Я просто хочу сказать, если он женат на ней, почему ты так счастлива добавить ему сливки в кофе?
From what I can see, the only time you ever jolly well do any work's when you're on strike. Из того, что я вижу, ты только тогда любишь работать, когда вы бастуете.
Restorative seafood might best be represented not by Jaws, or by Flipper, or the Gordon's fisherman, but rather, by the Jolly Green Giant. Восстановимые морепродукты могут быть представлены лучше всего не "Челюстями" или "Флиппером" или экологически сознательным "Гортонс Фишермен", а скорее "Зеленым Великаном".
Google's "Jolly Good Fellow," Chade-Meng Tan, talks about how the company practices compassion in its everyday business - and its bold side projects. Чeд-Менг Тан, официальный титул которого - "Отличный парень в Google", рассказывает о ежедневном сопереживании, которое компания практикует в своем повседневном бизнесе - и в амбициозных сторонних проектах.
After they declared the jolly old elf in tip top shape, Santa Claus took off into the wild blue yonder for an early start. Убедившись в своей прекрасной физической форме, Санта заранее отправился в путь.
Now, if I am being Santa Claus, and you are Pedro, how do you think jolly old Santa Claus would feel if one day Pedro came into his office and said, "I lost the list"? А теперь, допустим, если я Санта Клаус, а ты Педро, как бы ты думаешь, почувствовал себя старенький Санта, если бы Педро пришел к нему в офис и сказал "я потерял список"?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!