Примеры употребления "jockey in" в английском

<>
And I haven't killed a jockey in weeks, really. И я в последние недели не убивала жокеев.
A disc jockey in his youth, he later worked in some international financial institutions, where he spied for the communists, something he openly admits. В юности он был диск-жокеем, потом работал в нескольких финансовых институтах, где он шпионил для коммунистов, что он открыто признает сейчас.
I was able to jockey myself into a position to take particular advantage of it. Я же ухитрился оказаться в положении, позволившем мне извлечь из него особые преимущества.
If we are to avoid seeing the EU subjected to divide-and-rule policies that lead them to jockey for better gas deals, then a common energy policy - overseen by an EU Energy Commissioner with the negotiating heft of the Trade Commissioner - is vital. Чтобы избежать последствий политики "разделяй и властвуй", заставляющей европейские страны маневрировать для заключения выгодных сделок по поставкам газа, ЕС жизненно необходима общая энергетическая политика, проводимая Комиссаром по вопросам энергетики ЕС при участии в переговорах Комиссара по вопросам торговли.
F-18 jockey, top of his Top Gun class in San Diego. Пилот F-18, первый в классе Лучший Стрелок в Сан Диего.
No, a jockey. Нет, нет, он жокей.
She still out with your jockey? Она всё ещё веселится с твоим жокеем?
Sometimes you have to fire your weapon you desk jockey. Иногда из оружия нужно стрелять, паркетный умник.
Obviously, his jockey cropped him far too hard. Очевидно, жокей этой лошади обращается с ней слишком жестко.
He's not my jockey yet. Он пока - не мой жокей.
Oh, sweetie, I'm talking about the jockey. Солнышко, я беспокоюсь о жокее.
That jockey was on top form. Этот жокей был в отличной форме.
Our new jockey, Marton! Наш новый жокей, Мартон!
Do I look like some smiley new lawn jockey waiting to take orders? Я что похож на улыбающегося истукана, готового исполнять приказы?
You and the flatfoot claim whoever killed the jockey killed Barrow. Вы и этот фараон объявили, что убийца жокея убил и Барроу.
Robbie Gordon, the jockey. Робби Гордон, жокей.
Where's the point of having a jockey pal? Как смысл иметь в друзьях жокея?
So the one-legged jockey said. И тогда одноногий жокей сказал.
I'm not jockey bait. Я - не наживка для жокея.
I have no doubt you are glad, senorita, with a strange jockey on Furioso's back. Не сомневаюсь, что вы счастливы, сеньорита, видеть этого жокея на спине у Фуриозо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!