Примеры употребления "jockey for" в английском

<>
If we are to avoid seeing the EU subjected to divide-and-rule policies that lead them to jockey for better gas deals, then a common energy policy - overseen by an EU Energy Commissioner with the negotiating heft of the Trade Commissioner - is vital. Чтобы избежать последствий политики "разделяй и властвуй", заставляющей европейские страны маневрировать для заключения выгодных сделок по поставкам газа, ЕС жизненно необходима общая энергетическая политика, проводимая Комиссаром по вопросам энергетики ЕС при участии в переговорах Комиссара по вопросам торговли.
I will never sell my friend down the river for anything in the world. Ни за какие сокровища мира я друга не предам.
I was able to jockey myself into a position to take particular advantage of it. Я же ухитрился оказаться в положении, позволившем мне извлечь из него особые преимущества.
Please wait here for a while. Пожалуйста, подождите здесь немного.
A disc jockey in his youth, he later worked in some international financial institutions, where he spied for the communists, something he openly admits. В юности он был диск-жокеем, потом работал в нескольких финансовых институтах, где он шпионил для коммунистов, что он открыто признает сейчас.
For comfortable weekly shopping you have to have a car. Чтобы удобно ездить по магазинам, вам нужна машина.
F-18 jockey, top of his Top Gun class in San Diego. Пилот F-18, первый в классе Лучший Стрелок в Сан Диего.
Economic development is important for Africa. Экономическое развитие важно для Африки.
No, a jockey. Нет, нет, он жокей.
He motioned for me to follow him. Он сделал мне знак рукой следовать за ним.
She still out with your jockey? Она всё ещё веселится с твоим жокеем?
He was not an apt person for the task. Он не был подходящим человеком для этой задачи.
Sometimes you have to fire your weapon you desk jockey. Иногда из оружия нужно стрелять, паркетный умник.
My father has been dead for ten years. Мой отец умер десять лет назад.
Obviously, his jockey cropped him far too hard. Очевидно, жокей этой лошади обращается с ней слишком жестко.
I was made to cry for help. Мне заставили кричать о помощи.
He's not my jockey yet. Он пока - не мой жокей.
He spent all night cramming for the test. Всю ночь перед тестом он зубрил.
Oh, sweetie, I'm talking about the jockey. Солнышко, я беспокоюсь о жокее.
My computer has got to be useful for something. Мой компьютер кое на что годится.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!