Примеры употребления "jewels" в английском

<>
Vintage flapper dresses, wigs, jewels. Винтажные открытые платья, парики, драгоценности.
How did you really come across those jewels that Badger stole? Как всё же к вам попали украшения, украденные Барсуком?
Then he stole the Crown Jewels, broke into the Bank of England and organised a prison break. Затем он украл Сокровища Короны, вломился в Банк Англии и организовал побег из тюрьмы.
Four hundredweight of gold, jewels and treasure. Две сотни фунтов золота, драгоценных камней и прочих сокровищ.
the economic agents who undertake activities of gambling, pledge, sales-purchases of art objects, precious metals and jewels, dealers, tourism, services and any other similar activities that imply putting into circulation of securities; экономических агентов, занимающихся игорным бизнесом, залоговыми операциями, куплей-продажей предметов искусства, ценных металлов и ювелирных изделий, дилерскими операциями, туризмом, представлением услуг и любыми другими аналогичными видами деятельности, связанными с введением в обращение ценных бумаг;
Invaluable jewels disappeared from the museum. Бесценные драгоценности пропали из музея.
You will help me choose dresses and jewels and comb out my hair before I sleep. Будешь помогать выбирать платья и украшения и расчесывать мои волосы, перед сном.
The stars twinkling in the night sky looked like jewels. Звезды, мерцавшие в ночном небе, выглядели как драгоценные камни.
The jewels were in his locker. Драгоценности найдены в камере хранения.
Rich countries export – often to those same poor countries – more complex products such as chocolate, cars, and jewels. Богатые страны экспортируют – зачастую в те же самые бедные страны – более сложные продукты, такие как шоколад, автомобили и ювелирные украшения.
10,000 square kilometers, tens of thousands of islands flung like jewels upon the southern sea. 10000 квадратных километров, десятки тысяч островов, разбросанных, как драгоценные камни на поверхности южного моря.
The jewels were stolen from Norma Shearer. Пропали драгоценности Нормы Ширер.
Those jewels belong to Grand Duchess Swana. Эти драгоценности принадлежат великой княгине Сване.
Who else was after Braga's jewels? Кто еще мог украсть драгоценности Браги?
I found the jewels by the rail line. Я нашла эти драгоценности возле рельсов.
Aunt Ester made all her lovers give her jewels. Тетя Эстер заставляла всех своих любовников дарить ей драгоценности.
I employ a jewel thief to look after my jewels. Я наняла воровку стеречь свои драгоценности.
May the heavens rain down radiant jewels and sweetmeats upon you. Миледи, пусть небеса прольются водопадом драгоценностей на вашу голову.
My mother told me Aunt Ester had some very valuable jewels. Я слышала от матери, что у тети Эстер были очень дорогие драгоценности.
It wasn't the Crown Jewels, it was a lemon meringue. Это не были Драгоценности Короны, это было лимонное безе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!