Примеры употребления "jew's harp" в английском

<>
Did you practise the harp this morning? Ты сегодня утром практиковался играть на арфе?
Serious newspapers harp on the atrocities of the gulags. Серьезные газеты надоедливо толкуют о зверствах ГУЛАГа.
When Muddy met Little Walter, he was just 17 years old, but he was the greatest harp player that ever lived. Когда Грязнуля познакомился с Малышом Уолтером ему было только 17 лет, но он лучше всех на земле играл на губной гармошке.
I heard you playing harp, so I dropped by to say hello. Я услышал, как вы играли на губной гармошке и заглянул поздороваться.
Do you imagine the telegram wires encircling our globe are like angels' harp strings thrumming gently? Вы представляете телеграфные провода, опутывающие земной шар как нежные струны ангельских арф?
He used to play the harp, the violin, the percussions, the bass drum and even the bassoon. Он играл на арфе, на скрипке, на трубе, на барабане и на фаготе.
Hey, you want to know what line doesn't work on a harp player? Привет, вы хотите знать подход, который не работает на арфистках?
You always harp on supernatural phenomena, of course? Ты всё время твердишь о сверхестественных феноменах, естественно?
Hush now, scaring my boys, and let me hear some of that harp. Тихо, ты пугаешь моих мальчиков, и сыграй мне на гармошке.
Well, um, I know she loves playing the harp, so I found this beautiful music box that plays one of her favorite songs. Я выяснила, что она любит играть на арфе, и вот я нашла эту прелестную музыкальную шкатулку, с одной из её любимых мелодий.
Well, I play the blues harp. Я играю на варгане.
Elizabeth Montgomery would perform a circular motion with her hand accompanied by the sound of a zither or harp and produce a supernatural effect in which all motion ceased and all the other characters were suddenly frozen in mid-gesture. Элизабет Монтгомери Делала круговое движение рукой, сопровождаемое звуком цитры или арфы, и, как по волшебству, все движение застывало и все другие персонажи внезапно замирали.
I'd love to be able to cross "harp player" off my list. Я был бы рад, наконец, вычеркнуть "арфистку" из своего списка.
I don't want to think how many harp seals it takes to run that thing. Не хочу даже думать, сколько тюленей надо, чтобы её зверюга ездила.
There were like two violins, one cello, two violas, and harp. Там было две скрипки, виолончель, два альта и арфа.
It's just that you always harp on your principles - - and drone on about how important everything is. Это лишь только то, что ты всегда надоедаешь разговорами о своих принципах - и бубнишь постоянно, как это все важно.
Imagine, at my age, to have to learn to play a harp. Представьте, в мои годы учиться играть на губной гармошке.
I can think of two violins, one cello, two violas, a harp. Там было две скрипки, виолончель, два альта и арфа.
So, no Lycra, but you have wings and you play the harp. Значит, никакого латекса, у тебя должны быть крылья и ты должен играть на арфе.
I like what you do with that harp, man. Мне нравится как ты играешь на губной гармошке.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!