Примеры употребления "jazz guitar" в английском

<>
I learned to play guitar when I was ten years old. Я научился играть на гитаре, когда мне было десять.
He knows everything that there is to know about jazz. Он знает о джазе всё что только можно.
I've taught myself to play the guitar. Я научился играть на гитаре.
Jazz uses the same notes that Bach used. В джазе используются те же ноты, которые использовал Бах.
Playing the guitar is fun. Играть на гитаре весело.
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music. Мне нравится ходить в местный джаз-клуб, где я могу насладиться живой музыкой.
I tried to teach myself how to play the guitar. Я пытался научиться играть на гитаре.
They are crazy about jazz. Они помешаны на джазе.
He feels relaxed when he's playing the guitar. Он расслабляется, когда играет на гитаре.
Many were born there: NOMy, Tequila Jazz, I remember when Shnur was brought there with the Van Gogh's Ear project. Многие там рождались: НОМы, Текила-джаз, помню, как Шнура привели с проектом "Ухо Ван Гога".
I am learning to play the guitar now. Сейчас я учусь игре на гитаре.
He had to explain what jazz was. Ему пришлось объяснить, что такое джаз.
I love to play my guitar. Я люблю играть на своей гитаре.
And jazz was wit expressed musically. А джаз был остроумием, выраженным при помощи музыки.
John played the guitar and his friends sang. Джон играл на гитаре, а его друзья пели.
Though he reached the age of 10 without having heard of Sammy Davis Junior, Kevern knew of jazz from his father's semi-secret collection of old CDs. Хотя он достиг возраста 10 лет, ни разу не слышав о Сэмми Дэвисе Младшем, Кеверн знал о джазе из отцовской полусекретной коллеции компакт-дисков.
I love playing my guitar. Я люблю играть на своей гитаре.
"It was a popular song by a jazz pianist called Fats Waller," he told her, automatically putting two fingers to his lips. "Это была популярная песня джазового пианиста, которого звали Фэтс Уоллер", сказал он ей, машинально приложив к губам два пальца.
Have you ever heard that music played on the guitar? Ты когда-нибудь слышал, чтобы эту музыку играли на гитаре?
Across the street from the ancient Monastery of Lavra in Kyiv – a nearly 1000 year-old center of Orthodox Christianity – an avant-garde jazz concert took place one quiet evening in late May. Тихим майским вечером напротив древней Киево-Печерской лавры — центра православного христианства, история которого насчитывает уже почти 1000 лет — состоялся концерт авангардной джазовой музыки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!