Примеры употребления "jarring the gear down" в английском

<>
Rather than simply praising the government’s new constructions, the artist emphasized how jarring the change was to long-time citizens. Вместо того чтобы просто воздавать хвалу новым зданиям, построенным по заказу правительства, фотограф подчеркнул то, как сильно данные изменения раздражали давних местных горожан.
So when we park, gear down. Так что, когда припаркуемся - все оставляем в машине.
Since then, Red Bull has helped Baumgartner assemble a world-class team of experts, and has paid for the gear and ground support to get him up to 23 miles and back. Red Bull помогла Баумгартнеру собрать первоклассную команду специалистов мирового уровня, а также оплатила оборудование и наземное обеспечение, чтобы сначала поднять его на высоту 36 километров, а потом опустить на Землю.
Photographs of the crash site show the gear of the airplane was in the”down” position when it crashed. Фотографии с места аварии показывают, что шасси машины в момент катастрофы были выпущены.
Next, hover your mouse over the thumbnail of the image, and click the gear that appears (not the gear in the green box) Наведите курсор на картинку и нажмите на появившийся значок шестеренки (не на тот, который находится в зеленом поле).
After clicking the gear icon then Billing & payments, you'll land on your Summary page, where you can click the Make a payment button to pay for AdWords. Если нажать на значок шестеренки и выбрать Счета и платежи, откроется страница Сводка. На ней есть кнопка Внести платеж, при помощи которой вы можете перечислить средства в AdWords.
Click the gear icon and choose Billing, then click the Make a payment button to add money. Чтобы пополнить счет, нажмите на значок настроек, выберите пункт Оплата и нажмите кнопку Внести платеж.
If a fan wants to hear from a different market Page, they can use the region switcher located in the gear icon underneath their cover photo. Чтобы поклонник получал новости с другой локальной Страницы, ему необходимо использовать инструмент переключения региона, который находится в меню значка шестеренки под фото обложки.
Customize section: Click the gear button (Comments and Videos sections only). Чтобы изменить вид раздела, нажмите на значок шестеренки. Эта функция доступна только для виджетов с видео и комментариями.
To customize the content of a widget, click on the gear button to access the widget menu. Чтобы настроить виджет, нажмите на значок шестеренки.
View declined payment information by clicking the gear icon and choosing Billing & payments. Go there now. Чтобы просмотреть информацию об отклоненном платеже, нажмите на значок настроек и выберите Счета и платежи или используйте эту ссылку.
Click the gear menu in the top-right corner and select Get Link Нажмите значок шестеренки в верхнем правом углу и выберите Получить ссылку.
The Billing & payments pages under the gear icon are your one-stop-shop for paying for your advertising costs and managing your billing. На страницах раздела Счета и платежи можно выполнять все действия, связанные с погашением рекламных расходов и управлением платежной информацией. Чтобы перейти в этот раздел, нужно нажать на значок шестеренки.
Click the gear icon and choose Billing & payments. Нажмите на значок настроек и выберите Счета и платежи.
To get there, click the gear icon and choose Billing & payments. Чтобы перейти к ней, нажмите на значок настроек и выберите Счета и платежи.
In the player, select the gear icon. В окне проигрывателя нажмите на значок шестеренки.
Click the gear icon then click Billing & payments. Нажмите на значок настроек и выберите пункт Счета и платежи.
Click the gear menu in the green box Нажмите на значок шестеренки в зеленом поле.
This shows the translated metadata, and you can then enable the corresponding subtitles using the gear icon in the player. Название и описание видео отобразятся на японском, а язык субтитров можно будет выбрать вручную. Для этого нажмите на значок настроек в окне проигрывателя.
Click the gear icon > Turn off Super Chat > Disable. Нажмите на значок, а затем – Отключить Суперчат > Да.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!