Примеры употребления "item number" в английском

<>
Переводы: все135 номер элемента1 номер изделия1 другие переводы133
In the Item relation field, you can view the item number or item group that you selected for the operation. В поле Связь номенклатуры можно просматривать номер элемента и группу элемента, выбранные для этой операции.
When you create a product variant, an identification sequence is generated from the item number of the product master and the product dimensions that are associated with the variant. При создании вариантов продукта формируется последовательность идентификации на основе номера изделия шаблона и измерениях продукта, связанных с вариантом.
Global Trade Item Number (GTIN) Глобальный номер торговой позиции (ГНТП)
91234567890121- Global Trade Item Number (GTIN) 91234567890121- Глобальный номер торговой позиции (ГНТП)
Select an item number to view. Выберите код номенклатуры для просмотра.
Item number, Account, Sales tax code Код номенклатуры, Счет, Налоговый код
Retail POS asks for the item number. Retail POS запрашивает номер номенклатуры.
Enter a search term or item number Ввести искомое понятие или номер товара
Item number, All accounts, Sales tax code Код номенклатуры, Все счета, Налоговый код
Item number, Account group, Sales tax code Код номенклатуры, Группа счетов, Налоговый код
Click Add, and select the item number. Щелкните Добавить и выберите код номенклатуры.
I think we've found item number two. Я думаю, мы нашли второй предмет.
In the Item number field, select the item. В поле Код номенклатуры выберите номенклатуру.
In the Item number field, select a product. В поле Код номенклатуры выберите продукт.
Item number of the product master – ABB_01 Код изделия шаблона продукта – ABB_01.
Select the item number and any applicable inventory dimensions. Выберите код номенклатуры и все применимые складские аналитики.
Enter an item number, quantity, unit, and unit price. Введите номер номенклатуры, количество и цену за единицу.
Configuration rules prevent item number from being incorrectly selected. Правила конфигурации предотвращают неправильный выбор кода номенклатуры.
Select the item number for the new formula version. Выберите код номенклатуры для новой версии формулы.
Register and confirm the item number and counted item quantity. Зарегистрируйте и подтвердите код номенклатуры и фактическое количество номенклатуры.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!