Примеры употребления "it's all over" в английском

<>
Переводы: все25 все кончено5 другие переводы20
It's all over myself here. Ну вот, я весь обсыпан.
It's all over the world. Так во всём мире.
It's all over New England. Это по всей Новой Англии.
There, it's all over now. Ну вот, отлично.
It's all over the Web. Это происходит по всему Интернету.
It's all over for you. Это всё в твоих руках.
Yeah, it's all over the food court. Все тут об этом говорят.
Otherwise it's all over for you matey. Иначе все это кончится бедой.
10:00 p.m. it's all over. В 10 часов все закончится.
I feel your pain, it's all over here. Я чувствую твою боль, все это вот здесь.
It's all over the Web, Bible Boot Camp. Это же по всему интернету: "Библейский тренировочный лагерь".
It's a mess. It's all over the place. Они в беспорядке на всём графике.
And that uncompassionate clock has just showed me that it's all over. Вон те лишенные сочувствия часы показывают мне, что время вышло.
Someone left a Kleenex in their pocket, and now it's all over everything. Кто-то забыл в кармане салфетку и теперь она на всём белье.
It's all over this place that he was the one snitching on me. Теперь все в курсе, что это он на меня стучал.
In which people swap addresses with the enemy, to meet when it's all over. В которой люди обмениваются адресами с врагом, чтобы встретиться в мирное время.
And this kind of thing is not just in Africa. It's all over the world. И это происходит не только в Африке, а по всему миру.
Right now, why don't you just drink up and be happy that it's all over. А пока что, почему бы тебе просто не выпить и не порадоваться, что все закончилось.
A war in which people swap addresses with the enemy, so they can meet when it's all over. В которой люди обмениваются адресами с врагом, чтобы встретиться в мирное время.
When it's all over, when you no longer have his name but mine the world that is so quick to turn, will turn back again to respect you. А когда все закончится, когда вы больше не будете носить его имя, свет снова станет благосклонен.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!