Примеры употребления "is near" в английском

<>
The hotel which I am staying at is near the station. Отель, в котором я остановился, находился рядом со станцией.
The bus stop is near our school. Автобусная остановка находится недалеко от нашей школы.
Our restaurant is near the southern bus station. Наш ресторан находится около южной автобусной остановки.
The hardware store is near the park. Скобяная лавка находится рядом с парком.
My school is near to the station. Моя школа рядом со станцией.
The pharmacy is near the hospital. Аптека рядом с больницей.
This building is near completion. Это здание скоро достроят.
Easter is near at hand. Пасха на носу.
My house is near the church. Мой дом возле церкви.
Friday is near. Пятница на носу.
Our school is near a park. Наша школа находится возле парка.
Because the air is so much thinner in the stratosphere, the speed known as terminal velocity — the point at which air friction cancels out gravitational acceleration — is much higher there than it is near the ground. Дело в том, что воздух в стратосфере - более разреженный, а предельная скорость, при которой трение воздуха гасит ускорение свободного падения, намного выше, чем у поверхности земли.
Shares of technology giant Apple (AAPL:xnas) are still trading near record highs as the company's market capitalisation is near an astonishing $657 billion. Акции высокотехнологичного гиганта, компании Apple (AAPL:xnas), по-прежнему торгуются вблизи рекордных максимумов, а рыночная капитализация компании приближается к головокружительной сумме 657 млрд. долларов.
In this case, the gamma is near identical for both strikes. В этом случае, Гамма практически идентична для обоих страйков.
Likewise, you can enter long trades on a lower time frame when the price is near the lower boundary on the higher time frame. Кроме того, вы можете открывать длинные позиции на более короткий срок, когда цена находится около или приближается к нижней границе более длинного срока.
Having access to infinite wealth is near impossible. Иметь неограниченный капитал практически невозможно.
EURUSD has already dropped a staggering 1,800 pips in the last seven months of 2014, and sentiment is near an historic bearish extreme. EURUSD уже упала на 1,800 пунктов за прошедшие 7 месяцев 2014 года, и настроение близко к историческому медвежьему экстремуму.
Capital flight is near an all-time high and is also increasing. Бегство капитала достигло почти рекордного уровня и также продолжает усиливаться.
The ruble has lost over half its value over the last 10 months and consumer sentiment is near an all time low. Рубль потерял около половины своей стоимости за последние 10 месяцев, тогда как показатели потребительского настроения находятся вблизи самых низких отметок за все время.
The end is near. Конец уже близок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!