Примеры употребления "is high" в английском

<>
This article is high quality. Эта статья высокого качества.
It is high time we went to bed. Самое время пойти спать.
On a wider scale, this means most businesses must move production abroad, import cheaply from abroad, or close down. The result is high unemployment in countries where labour costs are high compared to other economies. В массовом масштабе это означает для большинства предпринимателей либо перенос производства за рубеж, либо дешевые закупки за рубежом, либо исчезновение. В результате повышается безработица в тех в странах, где стоимость рабочей силы, по сравнению с другими, высокая.
Unemployment is close to historical minimums, competition for workers is high. Безработица вблизи исторических минимумов, конкуренция за работников высокая.
Global markets are looking for high yields, and the risk appetite is high. Глобальные рынки ищут бумаги с высокой доходностью и готовы рисковать.
They help you identify whether a price is high or low compared to its recent moving average and predict when it might fall or rise back to that level. Он позволяет вам оценить, является ли цена высокой или низкой по сравнению со скользящим средним за последнее время, а также предсказать возможность падения или роста до его уровня.
The image below demonstrates what Bollinger bands look like on a price chart when volatility is high. На графике ниже показано, как выглядят полосы Боллинджера при высокой волатильности.
Maybe he should give his old pal Ben Bernanke a call to see if he would be interested in working in Europe for a while, after all initiating the world’s largest QE programme is high up on his CV. Возможно, свяжется со своим давнишним приятелем Вен Бернанке (Ben Bernanke), чтобы узнать, не заинтересован ли он поработать в Европе некоторое время.
The official unemployment rate for the same month had increased, thus the possibility for an increase in the AKU unemployment rate is high, which could prove NOK-negative. Официальный уровень безработицы за тот же месяц вырос, таким образом, что возможность для увеличения уровня безработицы AKU высока, что может утвердить NOK-отрицательным.
So, if the value of this indicator is high, the market is volatile, and prices of bars are rather spread relative to the moving average. Так, если значение индикатора велико, рынок является волатильным, и цены баров достаточно разбросаны относительно скользящего среднего.
• … it is usually used to place risk management orders - traders typically use bigger stop losses when a price's ATR is high and smaller stop losses when its ATR is low. • … обычно он используется для управления рисками: трейдеры используют большие стоп-лоссы при высоких величинах ATR, и небольшие – при низких.
When the blue line is high, a big change in the price of the asset has usually just occurred. Когда синяя линия высоко, только что произошло серьезное изменение цены актива.
The use of Automated Trading Strategies (Expert Advisors) on the Pepperstone Financial Trading Platforms is high risk. Применение автоматизированных трейдинговых стратегий (Советников) на Торговых платформах «Пепперстоун Файненшиал» является крайне рискованным.
When volatility is high, the probability of a large move occurring is higher and traders have a greater chance of making money. Когда волатильность высока, повышается и вероятность сильного движения цены, и у трейдеров появляется больше возможностей заработать.
Buy if short term RSI is high, sell if it's low. Покупаем, если краткосрочный RSI высокий и продаем если низкий.
It is necessary to ground the Sortino ratio into context by comparing a fund's Sortino ratio with that of another fund, index, or category to determine whether a Sortino ratio is high or low. Для определения того, насколько высок или низок коэффициент Сортино, необходимо рассматривать его в контексте сравнения фондов, индексов или категорий друг с другом.
We know that the bar to more QE and further action from the ECB is high and some powerful members of the ECB, including the Bundesbank, are against looser policy. Мы знаем, что барьер для большего QE и дальнейших действий со стороны ЕЦБ высок, и некоторые влиятельные представители ЕЦБ, включая Бундесбанк, против смягчения политики.
The position-delta approach presented here is one that gets short vega when IV is high. Представленный здесь подход позволяет идти в шорт по Веге когда IV высокая.
(g) Because the risk factor is high in Foreign Currency or Precious Metals transactions trading, only genuine "risk" funds should be used in such trading. Так как фактор риска при проведении коммерческих операций с иностранной валютой и драгоценными металлами очень высок, только настоящие рисковые денежные суммы могут использоваться при проведении этих операций.
Of course, this pattern is only significant if rates drop to the key 1.9725-50 support confluence next week, but if they do, the probability of a bounce is high. Конечно же, эта модель имеет значение, только лишь, если цены опустятся к ключевому схождению поддержки 1.9725-50, но если они это сделают, вероятность отскока будет очень высока.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!