Примеры употребления "irritable bowel" в английском

<>
I have irritable Bowel syndrome, okay? У меня синдром раздраженного кишечника, ясно?
Irritable Bowel syndrome is a serious affliction. Синдром раздраженного кишечника ужасное несчастье.
Don't you have irritable bowel syndrome? Разве у тебя не синдром раздражённого кишечника?
Jack, I also suffer from Irritable Bowel Syndrome. Джек, я тоже страдаю от синдрома раздраженного кишечника.
You know I have irritable bowel syndrome, you racist. Ты знаешь, что у меня синдром раздражённого кишечника, расистка.
Yeah, I don't mean to brag, but I've got irritable bowel syndrome. Да, не хочу хвастаться, но у меня синдром раздражённого кишечника.
Yeah, I don't mean to brag, but, uh, I've got Irritable Bowel Syndrome. Да, не хочу хвастаться, но у меня синдром раздражённого кишечника.
The parents don't want to know about your partner's irritable bowel syndrome. Родителям не обязательно знать о раздражающем запоре кишечника вашего партнера.
Irritable Bowel Syndrome! Болезненный Кишечный СиндроМ!
I have not had a bowel movement for a week. Я неделю не ходил в туалет по-большому.
All bowels are irritable. Все кишки раздражённые.
Laceration to your peritoneum and small bowel could explain your jaundiced color. Повреждения в твоей брюшине и тонком кишечнике могут объяснить твой желтоватый цвет лица.
You were irritable. Ты был раздражительным.
It's been five days since your bowel resection. Прошло пять дней после вашей резекции кишечника.
Why are you so irritable, so distracted? Почему ты так раздражителен, так отдален?
My mother calls me at work to see if I had a healthy bowel movement. Моя мать звонит мне на работу, Чтобы проверить, опорожнил ли я кишечник.
I guess he was suddenly more irritable. Я предполагаю, что он внезапно стал более раздражительным.
Yeah, apparently when the morning coffee doesn't do the job, having his feet up gives him that extra leverage for a successful bowel movement. Мда, очевидно утренний кофе не всегда помогает, и у него есть своя особая система на это случай.
Makes you all irritable. Делает тебя раздражительным.
They had to resect a small part of the bowel, but everything else looks good so far. Пришлось удалить часть кишечника, а всё остальное вроде как хорошо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!