Примеры употребления "ironing bord" в английском

<>
I can't cut my nails and do the ironing at the same time! Я не могу одновременно стричь ногти и гладить!
I thought they couldn't follow us once we crossed the bord. Я думал, они не смогут последовать за нами через границу.
The most important thing for "ironing out cycles" is not the stimulus policy implemented after a crash has already occurred, but to be proactive in boom times and stop bubbles in their early stages. Самая важная вещь в "цикле кризиса" - это не политика стимулирования экономики за счёт бюджета после того, как кризис уже наступил, а упреждающие действия во время экономического бума с целью остановки роста "мыльных пузырей" на ранних стадиях.
The terms " chef de bord " or " timonier ", boatmaster " and " судоводитель " should be replaced throughout this chapter by " l'homme de barre ", " helmsman " and " рулевой ", respectively; термины " chef de bord " или " timonier ", " boatmaster " и " судоводитель " следует заменить во всем тексте данной главы на " l'homme de bar ", " helmsman " и " рулевой ", соответственно;
Also, her ironing is horrific. Также ужасает и ее глажка.
Stuff is an ironing board or a hair dryer, your "Sweet Valley High" books. Вещи - это гладильная доска или фен, или твои книжки "Школа в Ласковой Долине".
She was doing some ironing and came into my room. Она что-то гладила утюгом и вошла в мою комнату.
My dad's ironing the sheets for the spare room as we speak. Пока мы здесь разговариваем, мой отец гладит простыни для гостевой комнаты.
The laundry, the ironing and this is the cherry on top. Сначала ваши девушки постирали и погладили одежду, а теперь это.
I 'lI check the ironing room. Я посмотрю в гладильной.
Don't suppose you want any ironing doing, do you? Не думаю, что ты захочешь такой же глажки?
This is definitely the best hand laundry and ironing party you have ever had. Это определенно самая лучшая вечеринка стирки и глажки из тех, что у тебя были.
Look at Keira Knightley, she's just an ironing board with a face, and she works. Взгляните на Киру Найтли, она похожа на гладильную доску с лицом, но при этом она актриса.
All that extra ironing - bliss! Всё это как двойная глажка - блаженство!
We need an ironing board, a lamp and our old frying pan. Нам нужна гладильная доска, лампа и наша старая сковородка.
You can start by ironing my pink top. Для начала, ты можешь начать гладить мой розовый топик.
I'm a nanny, I work in a supermarket, I do ironing and, on Sundays, I work in Mr. Akbar's paper shop. Я - няня, я работаю в супермаркете, я подрабатываю глажкой, а по воскресеньям я работаю в газетном киоске мистера Акбара.
Please remind your sister to do the ironing and mend that little tear in Genevieve's blue slip. Пожалуйста, напомни своей сестре выгладить вещи и зашить прореху на синей комбинации Женевьев.
~ I'm doing the ironing, Laura. Я занимаюсь глажкой, Лора.
We were in the ironing room the other night and one of the visiting maids walked in. Вчера мы были в гладильной и вошла одна из камеристок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!