Примеры употребления "ironed" в английском с переводом "гладить"

<>
He bleached his work clothes himself and ironed them. Он сам отбеливал свою рабочую одежду и гладил ее.
I washed, ironed and put in a cover the clothes we had a fight about. Я стирала, гладила и складывала ту одежду, из-за которой была ссора.
I iron your shirt and underwear. И глажу твои рубашки и белье.
Honey, you don't iron taffeta. Милая, тафту нельзя гладить.
We use it for ironing, mostly, now. В основном мы здесь гладим белье.
You can start by ironing my pink top. Для начала, ты можешь начать гладить мой розовый топик.
I spend my life making beds, sweeping floors, ironing! Я убираю постель, подметаю, глажу белье, - вот как я провожу жизнь!
She was doing some ironing and came into my room. Она что-то гладила утюгом и вошла в мою комнату.
With acrylic paint so I never have to iron them again. И мне не придется ее больше никогда гладить.
My dad's ironing the sheets for the spare room as we speak. Пока мы здесь разговариваем, мой отец гладит простыни для гостевой комнаты.
I can't cut my nails and do the ironing at the same time! Я не могу одновременно стричь ногти и гладить!
There's no midday dance shows on, nobody irons their jeans, and some cops are okay. Днем уже не показывают танцевальные шоу, никто не гладит джинсы и некоторые копы нормальные.
Surveys show that men are willing to go to the supermarket once a week or mind the children for a while; but they refuse to iron, sew, chop vegetables, or clean the oven or toilet, because these tasks are considered unmanly. Исследования показывают, что мужчины согласны сходить в супермаркет раз в неделю или иногда присмотреть за детьми, но они отказываются гладить, шить, резать овощи или чистить плиту и туалет, потому что эти занятия считаются недостойными мужчины.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!