Примеры употребления "investment activities" в английском

<>
Переводы: все34 инвестиционная деятельность28 другие переводы6
1.4. Only the Manager can undertake investment activities on the PAMM Portfolio. 1.4. Все инвестиционные операции с ПАММ-портфелем может совершать только Управляющий.
1.7. Only the Manager may submit a claim to the Company regarding the failure to fulfill or the improper fulfillment of any obligations related to investment activities on the Portfolio. 1.7. Претензии в отношении неисполнения или ненадлежащего исполнения каких-либо обязательств по портфельным инвестиционным операциям предъявляются только Управляющим.
1.2. The PAMM Portfolio service is designed to combine Investors investment accounts into a single Portfolio Investment Account consisting of PAMM Portfolios and/or for the transfer of Portfolio Investment Accounts to PAMM Portfolio managers ("Managers") to undertake investment activities with PAMM Accounts in the interest of investors. 1.2. Сервис ПАММ-портфель предназначен для объединения инвестиционных счетов инвесторов в единый портфельный инвестиционный счет в составе ПАММ-портфеля и/или для передачи портфельных инвестиционных счетов инвесторов управляющему ПАММ-портфелем (далее по тексту «Управляющий») для совершения инвестиционных операция с ПАММ-счетами в интересах инвесторов.
But such rebuilding can be so long and risky a process that, if an investor finds this sort of thing happening in one of his holdings, he will do well to review all his investment activities to determine whether his past actions have really been proceeding from a sound base. Но перестройка может стать очень длительным процессом и быть сопряжена с риском; так что инвестор, который обнаружит такого рода события в одной из компаний, в которую вложены его средства, поступит правильно, если подвергнет критическому разбору проведенные им инвестиционные операции, чтобы проверить, насколько здравыми были положенные в их основу суждения.
Capacity-building and awareness-raising (including training) were often highlighted as a second in priority after elimination of stockpiles and site remediation in many implementation plans, however no significant conclusions could be drawn from the ranking of other priorities such as strengthening of regulatory systems, monitoring and research, infrastructure development and investment activities. Создание потенциала и расширение осведомленности (включая подготовку кадров) часто выделялись в качестве второго приоритета после ликвидации запасов и восстановления помещений во многих планах выполнения, однако нельзя делать серьезные выводы из размещения важности других приоритетов, таких как усиление систем регулирования, мониторинг и исследования, развитие инфраструктуры и прединвестиционные мероприятия.
1.3. As part of the Loyalty Program, the Client receives points for a variety of actions related to their trading and investment activities and they can spend these points by exchanging them for cash. These bonus points can also be used to purchase discounts which improve the Client's current trading and non-trading terms at Alpari. 1.3. В рамках Программы лояльности Клиенты получают баллы за совершение ряда действий, связанных с торговыми, инвестиционными и неторговыми операциями в целях дальнейшей конвертации полученных баллов в реальные деньги, а также в целях приобретения скидок, которые позволят улучшать торговые и неторговые условия работы Клиента в Альпари.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!