Примеры употребления "inventory location" в английском

<>
Select a warehouse, and then on the Retail FastTab, in the Default return location field, select an inventory location. Выберите склад, а затем на экспресс-вкладке Розница в поле Расположение возврата по умолчанию выберите место хранения.
To handle flows of inventory items into and out of a company’s warehouse location to a customer or intermediate location, you can create loads. Чтобы перенаправить входящие и исходящие потоки складируемых номенклатур в местонахождении склада компании в местонахождение клиента или промежуточное местонахождение, можно создать загрузки.
For more information about how to assign fixed locations to set up location directives, see the “Optional: Assign a fixed location to an inventory item” section in the Set up parameters to create a warehouse location topic. Дополнительные сведения о назначении фиксированных местонахождений для настройки директив местонахождения см. в подразделе "(Необязательно) Назначение фиксированного местонахождения складируемой номенклатуре" раздела Настройка параметров для создания местонахождения склада.
The zones may correspond to inventory locations or operations resources. Зоны могут соответствовать местоположению складов или операционным ресурсам.
A return location can be a warehouse, a location within a warehouse, or even a particular pallet, depending on what inventory locations your organization has set up. Местонахождением возврата может быть склад, местонахождение на складе или даже определенная палета в зависимости от того, какие места хранения настроены в организации.
Volumetric method used for inventory location Волюметрический метод, используемый для поиска местонахождения
Together, these make up the inventory location. В совокупности они составляют место хранения.
This is the inventory location for returns whose info codes or reason codes are not mapped to return locations. Это будет местом хранения для возвратов, инфокоды или коды причины которых не сопоставлены с местоположениями возврата.
You can block an inventory location for input and output by specifying a blocking cause for the location on the Other tab in the Inventory locations form. Вы можете заблокировать место хранения для приемки и выпуска, выбрав причину блокировки для местоположения на вкладке Прочее в форме Места хранения.
Inventory location model Модель местоположения запасов
The nuclear material inventory at Location C Nuclear Material Storage Facility consists of low enriched, natural and depleted uranium in various chemical forms, and was last verified in December 2002. Хранящиеся (в хранилище ядерных материалов) в местоположении C материалы состояли из малообогащенного, природного и обедненного урана в виде различных химических соединений и последний раз проверялись в декабре 2002 года.
The inspection team verified the nuclear material inventory at Location C Nuclear Material Storage Facility at Tuwaitha in accordance with Agency standards. Инспекционная группа провела проверку инвентарных запасов ядерного материала, находящегося в хранилище ядерных материалов в местоположении С в Эт-Тувайсе, в соответствии со стандартами Агентства.
These semi-annual declarations are the principal means for Iraq to provide information regarding the current use and any changes in the use of certain facilities, installations and sites and regarding the inventory and location of certain materials, equipment and isotopes. Эти представляемые два раза в год заявления являются основным каналом предоставления Ираком информации о характере текущего использования и любых изменениях в использовании определенных объектов, установок и мест, а также описи и данных о местонахождении определенных материалов, оборудования и изотопов.
The released product on the order line is associated with a reservation hierarchy that includes Site, Warehouse, Inventory status, Location, and License plate. Выпущенный продукт в строке заказа связан с иерархией резервирования, включающей Сайт, Склад, Статус запасов, Местоположение и Номерной знак.
The dimensions Site, Warehouse, Inventory status, Location, and License plate are all required levels in a reservation hierarchy. Аналитики Сайт, Склад, Статус запасов, Местоположение и Номерной знак — это обязательные уровни в иерархии резервирования.
For example, the on-hand inventory quantity in a location is 50 and the deviation limit for the work user is 10. Например, количество запасов в наличии в местонахождении равно 50, и лимита отклонения для пользователя работы равен 10.
Enter the fill percentage of the total volume of inventory at the specified location. Введите процент заполнения от общего объема запасов в определенном местонахождении.
Select the storage unit that is used to calculate the volume of inventory at the specified location. Выберите единицу хранения, которая будет использоваться для расчета объема запасов в определенном местонахождении.
The on-hand inventory associated with this location is not blocked and is therefore available for reservation and outbound processing even though open counting work exists. Запасы в наличии, связанных с этим местонахождением, не блокируются и поэтому доступны для резервирования и исходящей обработки даже при наличии открытой работы инвентаризации.
Select this check box to allow the storage of batches of mixed inventory items at the specified location. Установите этот флажок, чтобы разрешить хранение партий смешанных складируемых номенклатур в определенном местонахождении.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!