Примеры употребления "international organizations for standardization" в английском

<>
Interaction with international organizations for standardization such as ISO, IEC and CEN, regional and national organizations for standardization of leading States has been established. Обеспечено взаимодействие с международными организациями по стандартизации ИСО, МЭК, региональной организацией СЕН и национальными организациями по стандартизации ведущих государств.
The international organizations for standardization (ISO, IEC) and the European Committee for Standardization (CEN) have recognized the Euro-Asian Council as the regional organization for standardization. Межгосударственный совет по стандартизации, метрологии и сертификации признан в качестве региональной организации по стандартизации международными организациями по стандартизации (ИСО, МЭК) и организацией по стандартизации Европейского Союза (СЕН).
International Organization for Standardization (ISO); Международная организация по стандартизации (ИСО);
The International Telecommunication Union (ITU) and International Organization for Standardization (ISO) define the code pages. Международный союз телекоммуникаций (ITU) и Международная организация по стандартизации (ISO) определяют кодовые страницы code pages.
The International Organization for Standardization (ISO) is developing an international standard for road traffic safety management systems. Международная организация по стандартизации (ИСО) занимается разработкой международного стандарта для систем управления в области безопасности дорожного движения.
Many currency codes are already set up, based on the International Organization for Standardization (ISO) currency codes. Многие коды валюты уже настроены на основе кодов валют Международной организации по стандартизации (ISO).
The European Conference of Ministers of Transport (ECMT) and the International Organization for Standardization (ISO) were represented. На сессии были также представлены Европейская конференция министров транспорта (ЕКМТ) и Международная организация по стандартизации (ИСО).
A three-digit International Organization for Standardization (ISO) country code is used to indicate the country of destination. Для указания страны назначения используется трехзначный код страны по классификации Международной организации по стандартизации (ИСО).
Progress and cooperation under the MoU with the International Electrotechnical Commission, the International Organization for Standardization, the International Telecommunication Union. Прогресс и сотрудничество в рамках МоВ с Международной электротехнической комиссией, Международной организацией по стандартизации, Международным союзом электросвязи.
General requirements for such equipment are included in document ISO/DIS14876-1: 1999 (E) of the International Organization for Standardization (ISO). Общие требования к индивидуальным средствам защиты включены в документ ISO/DIS14876-1: 1999 (E) Международной организации по стандартизации.
For Help topics that support that functionality, titles begin with the three-letter International Organization for Standardization (ISO) abbreviation for that country. Для разделов справки, которые поддерживают эту функцию, заголовки начинаются с сокращений международной организации по стандартизации (ISO) для данной страны из 3 букв.
The following accredited non-governmental organizations participated: European Committee for Standardization (CEN), International Electrotechnical Commission (IEC) and International Organization for Standardization (ISO). В ней приняли участие следующие аккредитованные неправительственные организации: Европейский комитет по стандартизации (CEN), Международная электротехническая комиссия (МЭК) и Международная организация по стандартизации (ИСО).
International Telecommunication Union (ITU) and other standardization organizations (International Organization for Standardization (ISO), Asia Pacific Telecommunity (APT), European Telecommunications Standards Institute (ETSI)) Международный союз электросвязи (МСЭ) и другие организации по стандартизации (Международная организация по стандартизации (МОС), Азиатско-тихоокеанский союз электросвязи (АТСЭ), Европейский институт по стандартизации в области электросвязи (ЕТСИ))
It works with international organizations, as well as representatives of the private sector and non-governmental organizations, particularly the International Organization for Standardization. Она сотрудничает с международными организациями, а также представителями частного сектора и неправительственных организаций, в частности Международной организацией по стандартизации.
The Working Party was informed by the International Organization for Standardization (ISO) of the ISO activities in relation to mechanical and electronic seals. Рабочая группа была проинформирована Международной организацией по стандартизации (ИСО) о деятельности ИСО в связи с механическими и электронными пломбами.
maintain the ebXML infrastructure and to continue the interaction with the World Wide Web Consortium (W3C) and the International Organization for Standardization (ISO). Он также заявил, что исполнительный комитет инициативы ebXML изучает механизмы технического обслуживания инфраструктуры и продолжения сотрудничества с Консорциумом Всемирной межкомпьютерной сети (W3C) и Международной организацией по стандартизации (ИСО).
The following non-governmental organizations participated: International Air Transport Association (IATA), International Association of Ports and Harbours (IAPH), and the International Organization for Standardization. В работе сессии участвовали следующие неправительственные организации: Международная авиатранспортная ассоциация (ИАТА), Международная ассоциация портов и гаваней (МАПГ) и Международная организация по стандартизации.
The following non-governmental organizations were represented: European Transport Workers'Federation (ETF); European Association of Internal Combustion Engine Manufacturers (EUROMOT); International Organization for Standardization (ISO). Были представлены следующие неправительственные организации: Европейская федерация транспортников (ЕФТ), Европейская ассоциация заводов-изготовителей двигателей внутреннего сгорания (ЕВРОМОТ), Международная организация по стандартизации (ИСО).
The following non-governmental organizations participated: the European Committee for Electrotechnical Standardization (CENELEC), the International Electrotechnical Commission (IEC) and the International Organization for Standardization (ISO). На сессии были представлены следующие неправительственные организации: Европейский комитет по стандартизации в области электротехники (ЕКСЭТ), Международная электротехническая комиссия (МЭК) и Международная организация по стандартизации (ИСО).
The following accredited non-governmental organizations participated: the European Committee for Standardization (CEN), the International Electrotechnical Commission (IEC) and the International Organization for Standardization (ISO). В работе участвовали следующие аккредитованные неправительственные организации: Европейский комитет по стандартизации (ЕКС), Международная электротехническая комиссия (МЭК) и Международная организация по стандартизации (ИСО).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!