Примеры употребления "international institution" в английском

<>
The UN, notwithstanding all of its flaws, is the one inclusive international institution. ООН, несмотря на все свои дефекты, представляет собой единственный инклюзивный международный институт.
A few years ago, the US displayed a similar lack of commitment to another US-dominated international institution: the World Bank. Несколько лет назад США проявили аналогичное отсутствие интереса к другому управляемому США международному институту ? Всемирному банку.
Greater rigour and precision must be achieved in concepts and definitions, avoiding generalizations and ensuring clear legal regulations; private activity in the area of security and military advice and assistance should be monitored by a specialized public international institution. Следует избегать обобщений и обеспечить не только четкое правовое регулирование, но и то, чтобы деятельность частных фирм, специализирующихся на услугах в области безопасности, консультативных услугах и военной помощи, контролировалась каким-либо специализированным международным публичным учреждением.
At the same time, greater rigour and precision must be achieved in concepts and definitions, avoiding generalizations and ensuring clear legal regulations; private activity in the area of security and military advice and assistance should be monitored by a specialized public international institution. Следует избегать обобщений и обеспечить не только четкое правовое регулирование, но и то, чтобы деятельность частных фирм, специализирующихся на услугах в области безопасности, консультативных услугах и военной помощи, контролировалась со стороны какого-либо специализированного международного публичного учреждения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!