Примеры употребления "installing" в английском с переводом "устанавливать"

<>
Try installing the service pack again. Попробуйте установить пакет обновления еще раз.
Solution 1: Try installing the update again Решение 1. Попробуйте еще раз установить обновление
Installing Exchange on a domain controller is not recommended Не рекомендуется устанавливать Exchange на контроллере домена
Once your console restarts, try installing the game again. После перезапуска консоли попробуйте установить игру снова.
You notice new applications you don't remember installing Вы замечаете новые приложения, которые не устанавливали.
Restart your computer and then try installing Office again. Перезагрузите компьютер и попробуйте установить Office еще раз.
I'm just finishing up installing a new speaker system. Я только что закончил устанавливать новую акустическую систему.
Installing Exchange 2016 on a domain controller isn’t recommended. Устанавливать Exchange 2016 на контроллере домена не рекомендуется.
You can install language accessory packs after installing Microsoft Office. Вы можете установить дополнительные языковые пакеты после установки Microsoft Office.
EXNESS recommends installing the MetaTrader 4 terminal for forex trading. Для торговли на Forex EXNESS рекомендует установить терминал MetaTrader 4.
We recommend you back up your Opera files before clean installing. Прежде чем заново устанавливать Opera, рекомендуем создать резервные копии файлов браузера.
After the troubleshooter is done, try installing the service pack again. После устранения неполадок попытайтесь установить пакет обновления снова.
Those plaques are plaques we've been installing around North America. Это плиты, которые мы устанавливаем по всей Северной Америке.
You can make Chrome easier to use by installing accessibility extensions. Вы можете сделать браузер Chrome ещё удобнее, установив расширения со специальными возможностями.
If you're still having trouble installing Office, see Contact Office Support. Если у вас по-прежнему не получается установить Office, см. статью Обращение в службу поддержки Office.
• Install New Indicator: it opens the dialog of installing a new indicator. Установить новую стратегию/ новый индикатор/ новый скрипт: открыть диалог установки новой стратегии/ нового индикатора/ нового скрипта.
We don’t recommend installing Exchange 2016 on Active Directory domain controllers. Мы не рекомендуем устанавливать Exchange 2016 на контроллерах домена Active Directory.
If you're still having trouble installing Office, contact your Office 365 admin. Если у вас по-прежнему не получается установить Office, обратитесь к администратору Office 365.
Add the user installing Exchange to the Domain Admins Active Directory security group. Добавьте пользователя, устанавливающего Exchange, в группу безопасности "Администраторы домена" в Active Directory.
Spam is sometimes spread through clicking on bad links or installing malicious software. Спам иногда распространяют пользователи, которые переходят по подозрительным ссылкам или устанавливают вредоносное ПО.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!