Примеры употребления "inspection certificate" в английском

<>
Переводы: все39 приемочный акт1 другие переводы38
International Technical Inspection Certificate 67 Международного сертификата технического осмотра 67
Conditions for granting inspection certificate; условия выдачи сертификата осмотра;
Technical Inspection Certificate 68 and 69 Международного сертификата технического осмотра 68 и 69
Entry 47 of the inspection certificate to read: Пункт 47 свидетельства об осмотре сформулирован следующим образом:
1/Title " INTERNATIONAL TECHNICAL INSPECTION CERTIFICATE " in national language. 1/Название " МЕЖДУНАРОДНЫЙ СЕРТИФИКАТ ТЕХНИЧЕСКОГО ОСМОТРА " на национальном языке.
The number and position of those closing devices shall be mentioned in an inspection certificate. Количество и положение этих запорных устройств должно быть указано в документе об освидетельствовании судна.
If so, the following particular shall be included in paragraph 52 of the inspection certificate: Если проверка дает положительный результат, то в пункте 52 акта освидетельствования должна производиться следующая запись:
The inspection certificate for the pipes for loading and unloading prescribed in 8.1.6.2; свидетельство о проверке погрузочных и разгрузочных трубопроводов, предписанное в пункте 8.1.6.2;
The inspection certificate for the pressure relief and vacuum relief valves prescribed in 8.1.6.5. свидетельство о проверке клапанов сброса давления и вакуумных клапанов, предписанное в пункте 8.1.6.5.
considered, the situation of International Technical Inspection Certificate for vehicles during their first year after their registration. рассмотрел ситуацию в связи с Международным сертификатом технического осмотра для транспортных средств в течение первого года после их регистрации.
The inspection certificate for the shipment was issued by the employer's agent on 9 July 1990. сертификат об инспектировании груза был выдан агентом Заказчика 9 июля 1990 года.
The inspection certificate of the fire-extinguishing equipment and fire-hoses prescribed in 8.1.6.1;] свидетельство об осмотре средств систем пожаротушения и пожарных рукавов, предписанное в пункте 8.1.6.1;]
ADN section of the model single certificate for the provisional inspection certificate and the provisional certificate of approval Касающаяся ВОПОГ часть образца единого свидетельства, объединяющего временное свидетельство об осмотре и временное свидетельство о допущении
As proof shall serve a technical inspection certificate the model of which is reproduced in Appendix 2 to this Agreement. В качестве доказательства может служить сертификат технического осмотра, образец которого приводится в добавлении 2 к настоящему Соглашению.
The Technical Inspection Certificate, as contained in the Agreement as of 1 January 2002, is contained in Appendix 1 to this Annex. Сертификат технического осмотра, содержащийся в Соглашении по состоянию на 1 января 2002 года, приведен в добавлении 1 к настоящему приложению.
Handwritten, typed or computer generated entries on the International Technical Inspection Certificate to be made exclusively by the competent authorities, shall be in Latin characters. Заполнение позиций в Международном сертификате технического осмотра производится исключительно компетентными органами от руки, с помощью печатной машинки или компьютера латинскими буквами.
The Community certificate or the inspection certificate as mentioned in article 4, section 1, of the Royal Decree of 1 June 1993 establishing the technical requirements for inland navigation vessels; and свидетельство Сообщества или свидетельство об осмотре, предусмотренное в пункте 1 статьи 4 королевского указа от 1 июня 1993 года, устанавливающего технические предписания для судов внутреннего плавания; и
In this respect, AC.4 recalled that the 1997 Agreement allows to use the national technical inspection certificate as an alternative to the International Certificate specified in appendix 2 to the Agreement. В этой связи АС.4 напомнил, что Соглашением 1997 года допускается использование национального свидетельства о техническом осмотре в качестве альтернативы международному свидетельству, указанному в добавлении 2 к Соглашению.
However, for austenitic steels, the specified value for Rm according to the material standards may be increased by up to 15 % when a greater value is attested in the material inspection certificate. Однако в случае аустенитных сталей заданное минимальное значение Rm, соответствующее стандартам на материал, может быть увеличено на величину до 15 %, если в свидетельстве о проверке материала официально указано более высокое значение.
The Working Party, at its ninety-ninth session, considered a consolidated text of a new Annex 8, including provisions on an International Vehicle Weight Certificate as well as an International Technical Inspection Certificate. На своей девяносто девятой сессии Рабочая группа рассмотрела сводный текст нового приложения 8, включая положения о международном весовом сертификате транспортного средства и о международном сертификате технического осмотра.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!