Примеры употребления "information security management" в английском

<>
ITU has carried out significant work in security architecture, encryption and authentication and information security management systems. МСЭ провел значительную работу по вопросам архитектуры безопасности, шифрования и аутентификации и систем управления информационной безопасностью.
None of the organizations had made specific references to the best practices documented in ISO 17799 (the Code of Practice for Information Security Management). Ни одна из организаций не сделала конкретных ссылок на передовую практику, документально отраженную в международном стандарте ИСО 17799 (код Международной организации по стандартизации для систем управления информационной безопасностью).
Plan, design, develop and implement the necessary information and communications technology multidisciplinary policies, procedures and processes, as well as maintain the information security management system; планирование, подготовку, разработку и осуществление необходимых межотраслевых мер, процедур и процессов в области информационно-коммуникационных технологий, а также техническую поддержку системы управления информационной безопасностью;
The recommendation for the previous biennium on the implementation of ISO 17799 (Information technology security techniques — code of practice for information security management) was not implemented. Вынесенная в докладе за предыдущий двухгодичный период рекомендация о переходе на стандарт ISO 17799 (методы обеспечения безопасности информационных технологий — кодекс практики для управления информационной безопасностью) выполнена не была.
He also emphasized the vital importance of information security and noted that his country had developed guidelines to enable the banking and financial sectors to implement information security management systems. Он также подчеркивает первостепенную важность информационной безопасности и отмечает, что его страна разработала руководящие указания, которые позволят банковскому и финансовому секторам внедрять системы управления информационной безопасностью.
With regard to information technology security and fraud prevention and management, the Court has not adopted international standards on information security management and has not performed risk assessment and management. Что касается безопасности информационно-технических ресурсов и предотвращения мошенничества и борьбы с ним, то Суд не перешел на международные стандарты в области управления информационной безопасностью и не применяет методы оценки рисков и управления ими.
Other best practices and international standards will be implemented globally, for example, the ISO 27000 series for information security management, which encompasses security control objectives and a recommended set of specific security controls. Другие передовые методы и международные стандарты, например серии ISO 27000 по управлению информационной безопасностью, которые включают цели обеспечения безопасности и рекомендуемый набор определенных мер обеспечения безопасности, будут внедряться глобально.
ISO 27001, on information security management, was achieved for the UNLB data centre. сертификат ИСО 27001 по Системе обеспечения информационной безопасности был получен Центром данных БСООН.
Section 9 — Information security management (its conformation with international standards and taking into account recognized best practices); Раздел 9- обеспечение безопасности информации (ее соответствие международным стандартам и учет признанных оптимальных видов практики);
One other unimplemented recommendation related to the implementation of ISO 17799, concerning a code of practice for information security management. Еще одна невыполненная рекомендация касается применения стандарта ISO 17799, касающегося свода правил в отношении обеспечения информационной безопасности.
The Committee called upon the secretariat to further its initiatives in human resources and capacity-building as regards ICT policy development and applications, especially for countries with special needs, in the areas of ICT indicators, e-readiness, information security management, and such applications as e-commerce/e-business, e-government, e-tourism, e-health, e-literacy and e-agriculture. Комитет призывал секретариат активизировать его инициативы по развитию людских ресурсов и наращиванию потенциала в том, что касается разработки политики и вариантов применения ИКТ, прежде всего для стран с особыми потребностями, в таких областях, как показатели ИКТ, э-готовность, обеспечение информационной безопасности, и таких приложений, как э-торговля/э-бизнес, э-правительство, э-туризм, э-здравоохранение, э-грамотность и э-сельское хозяйство.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!