Примеры употребления "information bearer channel" в английском

<>
You'll see some information about your channel and what it's currently connected to. Появятся текущие сведения о канале, а также об аккаунте бренда.
Get information about all the channel releases for Office 365 client applications. Узнайте обо всех ветвях обновлений клиентских приложений Office 365.
Under "Account information," click the Move channel to Brand Account link. В разделе "Информация об аккаунте" нажмите Связать канал с +страницей.
For information about how to add a retail channel to an organization hierarchy, see Create or modify an organization hierarchy. Дополнительные сведения о добавлении канала розничной торговли в организационную иерархию см. в разделе Создание и изменение организационной иерархии.
Xbox One needs accurate information about your TV provider and channel lineup to populate the OneGuide. Для заполнения OneGuide консоли Xbox One требуется точная информация о вашем поставщике телевизионных услуг и пакете каналов.
The Department of Public Information of the Secretariat provides a channel for promoting AU policies and activities, including those of its regional economic commissions and the New Partnership for Africa's Development through the Africa Renewal magazine, the special edition Africa Renewal NEPAD Reader and short feature articles published in major media in Africa and Asia. Департамент общественной информации Секретариата обеспечивает канал для распространения информации о стратегиях и мероприятиях АС, в том числе его региональных экономических комиссий и «Нового партнерства в интересах развития Африки», с помощью журнала “Africa Renewal”, специального издания “Africa Renewal NEPAD Reader” и небольших статей по актуальным вопросам в ведущих изданиях Африки и Азии.
You'll be taken to Google's Search Console. Sign in with the same Google Account information that you use for your YouTube channel. Вы будете перенаправлены на страницу Search Console: выполните вход через аккаунт Google, связанный с вашим каналом YouTube.
Other stations broadcast information programmes in the Russian language (Channel 11, Sugardas). Информационные программы на русском языке передаются и другими станциями (11 канал, " Сугардас ").
See more information about your video violation in your account's Channel Setting > Community guidelines status. Подробнее о том, с чем связана проблема, можно узнать в Творческой студии – в разделе Принципы сообщества на странице Статус и функции.
Dynamic hydrographical information, as actual water levels, water level predictions, navigation channel depths (if available), ice and flood predictions and reports. динамическая гидрографическая информация о фактическом уровне воды, прогнозах уровня воды, глубинах навигационных каналов (при наличии), прогнозах относительно льдов и наводнений, а также в виде сообщений.
Use these to share more information about the content of your video or to raise interest in your channel, other videos, or additional websites. Используйте оверлеи, чтобы поделиться дополнительными сведениями о видео или других каналах, роликах или сайтах.
If our forums don’t have information for your specific router, consult your router documentation or manufacturer’s website to learn how to change your wireless channel. Если на форумах нет информации о смене канала на вашем конкретном маршрутизаторе, пожалуйста, обратитесь к своей документации устройства или веб-сайту изготовителя.
If we do not have information for your specific router, please consult your router documentation or manufacturer’s website to identify how to change your wireless channel. Если у нас нет информации о смене канала на вашем конкретном маршрутизаторе, пожалуйста, обратитесь к своей документации устройства или веб-сайту изготовителя.
Connect to Xbox Live to view your channel information in the OneGuide. Подключитесь к службе Xbox Live, чтобы посмотреть информацию о каналах в руководстве OneGuide.
You can’t see your channel information when you’re offline. В автономном режиме информация о каналах будет недоступна.
Here’s how to verify your channel information: Далее описано, как проверить сведения о канале.
In sum, the Department serves as a channel of information for the benefit of Member States, who have been urged by the General Assembly to develop educational programmes that will inculcate future generations with the lessons of the Holocaust, and for civil society whose mobilization for Holocaust remembrance and education can help prevent future acts of genocide. В конечном итоге Департамент служит информационным каналом для государств-членов, которых Генеральная Ассамблея настоятельно призвала разработать просветительские программы, предназначенные для усвоения будущими поколениями уроков Холокоста, а также для гражданского общества, мобилизация усилий которого в целях сохранения памяти о Холокосте и просвещения по связанным с ним вопросам способна помочь в предотвращении будущих актов геноцида.
So it's cute, but it's also like a subtle channel of conveying information, right? Так что это очень мило, но тем же временем как бы интуитивный канал для передачи информации, не правда ли?
Channel list or show information is incorrect or missing from the OneGuide Список каналов или информация о передаче неверные или отсутствуют в OneGuide
If a strike is issued, you'll get an email and see an alert in your account's Channel Settings with information about why your content was removed (e.g. for sexual content or violence). Подробности о нарушении мы сообщаем по электронной почте и в оповещении на странице настроек. Внимательно изучите причину, по которой был удален ваш контент.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!