Примеры употребления "inflatable" в английском

<>
Переводы: все48 надувной45 другие переводы3
Inflatable raft with a ripcord. Надувная подушка с тросом.
It's a rigid inflatable boat. Это надувная лодка с мотором.
How about an inflatable mallet, huh? Как насчет надувного молотка, а?
Is anyone in the inflatable chair? Никто не занял надувное кресло?
Like those armbands gladiators wore, only inflatable. Похож на повязку, которую носили гладиаторы, только надувной.
Inflatable modules would offer astronauts more space. Однако надувные модули предоставляют экипажу больше свободного пространства.
I put a Sierra tent on some inflatable rafts. Я установил палатку Сьерра на несколько надувных плотов.
We can go and use inflatable systems for almost everything. Мы там можем использовать надувные системы для практически любых целей.
Inflatable habitats in space have advantages over conventional metal structures. У надувных обитаемых модулей имеются преимущества перед обычными металлическими.
Of course, inflatable habitats have never housed human beings in space before. Конечно, надувных жилищ никто никогда в космосе не строил.
Well, we're down to ice cube trays and my inflatable foot bath. Мы даже использовали формы для льда и мою надувную ванночку для ног.
Bigelow’s inflatable is, in a sense, the resurrection of a canceled NASA program. Надувные модули, создаваемые компанией Bigelow, — это в некотором смысле возрождение программы НАСА, которую в свое время прикрыли.
13-3.2.3 Inflatable lifejackets shall meet the requirements of the basin Administration. 13-3.2.3 Надувные спасательные жилеты должны соответствовать предписаниям администрации бассейна.
But its first hurdle maybe be simply overcoming negative associations with the word “inflatable.” Но самая главная трудность состоит в том, чтобы развеять сомнения в отношении слова «надувной».
10-5.2.2.3 Inflatable lifejackets shall meet the requirements of the Basin administration. 10-5.2.2.3 Надувные спасательные жилеты должны соответствовать предписаниям Администрации бассейна.
These are inflatable monkeys in every city in Scotland: "Everybody always thinks they are right." Это надувные обезъяны, в каждом городе Шотландии - "Все всегда думают, что они правы".
They did so in an inflatable craft launched from the Greenpeace vessel the MV Arctic Sunrise. Высадку они пытались осуществить с надувных лодок, которые спустили на воду с судна этой экологической организации Arctic Sunrise.
It's bad enough I let you buy that stupid inflatable guy from the car lot. Плохо уже то, что я позволил тебе купить дурацкого надувного человека.
And so the Inflatable Heart is an external organ that can be used by the wearer to express themselves. такие, как Надувное Сердце. Это внешний орган, носитель которого пользуется им для самовыражения.
I'm sure he thought I'd take a book or a shirt, but I found an inflatable sheep. Наверняка он думал, что я возьму книгу или футболку, но я нашел надувную овцу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!