Примеры употребления "inferior vena cava" в английском

<>
Inferior vena cava was punctured. Нижняя полая вена была пробита.
It's coming from the inferior vena cava. Оно в нижней полой вене.
At the hotel, the victim's abdominal aorta and inferior vena cava. В отеле, брюшная аорта жертвы, и нижняя полая вена.
From the angle of the entry wound, the slugs would have most likely transected the inferior vena cava. Судя по углу входного отверстия, пуля, скорее всего, повредила нижнюю полую вену.
There's fatty tissue, lymph nodes, lymphatic tissue, and the sympathetic chains, not to mention the fact that the tumor has lifted up the inferior vena cava and is adherent to the aorta. На пути у тебя жировая ткань, лимфоузлы, лимфатическая ткань, еще нервные сплетения не говоря уже о том, что опухоль находится над нижней полой веной и связана с аортой.
Inferior vena cava's fine. Нижняя полая вена в порядке.
Approaching the inferior vena cava. Приближаюсь к полой нижней вене.
If this device was inserted into the inferior vena cava. Если это устройство помещено в полую вену.
Inferior vena cava. Нижняя полая вена.
You are my equal; not my inferior or superior. Ты мне равный, не выше и не ниже меня.
Anyway, I've bought a bottle of Cava. В общем, я принесла бутылочку шампанского.
The former is inferior to the latter in some respect. Первое в некоторых отношениях уступает второму.
On the aorta and the vena cava. У аорты и полой вены.
There is no reason for you to feel inferior to anyone. Нет причины чувствовать себя ниже других.
Go put on the vena cava. Примерь "Vena Cava".
My stereo set is inferior to yours in sound quality. Мои колонки уступают твоим по качеству звука.
His vena cava is torn. Его полые вены разрываются.
He is inferior to me in learning. Он уступает мне в учёбе.
Through the superior vena cava. Через верхнюю полую вену.
They see us as a reminder of a humiliating defeat and look down on us as inferior stock that isn't sufficiently Mexican. Они видят в нас напоминание об унизительных поражениях и относятся к нам как к людям второго сорта, как к ненастоящим мексиканцам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!