Примеры употребления "infection" в английском

<>
But, while HPV infection rates may be falling in some of these countries, are they falling fast enough? Но, пускай уровень зараженности ВПЧ, возможно, и снижается в некоторых странах, достаточно ли быстро это происходит?
In the US, for example, the G-8 country for which we currently have the most data, infection rates have halved in the six years since the vaccine was first introduced. В США, например, стране «Большой восьмерки», о которой на данный момент у нас есть больше всего сведений, уровень зараженности упал в два раза за последние шесть лет, с тех пор как вакцина была впервые применена.
And we had a mix of dumb stuff on there - making sure an antibiotic is given in the right time frame because that cuts the infection rate by half - and then interesting stuff, because you can't make a recipe for something as complicated as surgery. И у нас получилась смесь из такой чепухи - проверить, вовремя ли введён антибиотик, потому что это наполовину снижает заражённость, - а также вполне ценных указаний, потому что вы не можете написать рецепт для такого сложного процесса, как операция.
Cultivars react differently to infection. Культурные сорта по-разному реагируют на инфекционное поражение.
there's likely to be infection. и воспаление, скорее всего, инфекционное.
You're like a yeast infection! Ты как молочница!
I have a cold and an eye infection. Я простужен и глаза воспалены.
That she doesn't have a yeast infection? Что у неё нет молочницы?
First of all, you got that bladder infection. Прежде всего, у тебя было воспаление мочевого пузыря.
You don't want to get a staph infection. Ты же не хочешь подцепить стафилококк.
Hey, bub, MRSA bacteria infection is no laughing matter. Знаешь, дружище, бактерии стафилококка это не повод для шуточек.
Yelp said somebody got staph infection in this place. На "Yelp" писали, что кто-то здесь подцепил стафилококков.
It's fun, divey, but not staph infection divey. Там весело, немного от забегаловки, но не настолько, чтобы подхватить стафилококк.
In urology terms, he was a drug-resistant staph infection. Терминами урологии, он был как стафилококк.
Until 1997 all pregnant women were tested for HIV infection. Все беременные до 1997 года обследовались на предмет ВИЧ-инфицированности.
We found innumerable other violations of basic infection control technique. Мы обнаружили бесчисленное количество нарушений элементарных правил гигиены.
So AIDS is a sexually transmitted infection, and it kills you. Итак, СПИД - это болезнь, передающаяся половым путём, и она убивает вас.
He had a terrible staph infection, and the doctor cured him. Он сильно заболел, и доктор занимался его лечением.
I'll get a sinus infection cos diarrhoea lowers your resistance. Я подхвачу синусит потому что при поносе снижается иммунитет.
Though the equipment was adequate, infection control and staff training were not. Несмотря на удовлетворительное качество оборудования, санитарно-гигиеническое состояние больницы и уровень подготовки персонала явно были не на высоте.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!