Примеры употребления "industry" в английском с переводом "отрасль"

<>
Their industry and job titles. их отрасли и названия должностей.
The oil industry is eager. Нефтяная отрасль к этому готова.
Advertising Industry Best Practices and Commitments. Принятая практика и принципы в рекламной отрасли..
To be sure, the industry is small. Конечно, эта отрасль невелика.
The same is true of the pharmaceutical industry. Это верно и для фармацевтической отрасли.
The viewer's name, headline, location, and industry. Имя и фамилия, заголовок, регион и отрасль.
Any service-intensive industry faces the same challenges. Любая отрасль, связанная с услугами, сталкивается с одинаковыми проблемами.
A reappraisal of the entire industry took place. Началась общая переоценка отрасли в целом.
7. Technology is just one avenue to industry leadership. 7. Техника и технологии — это лишь один путь, ведущий к лидерству в отрасли.
Let us first examine the matter of industry appraisals. Давайте вначале исследуем проблему оценки отрасли.
Zimbabwe: Joint venture business operations in the furniture industry Зимбабве: Деловые операции на базе совместных предприятий в мебельной отрасли
Consider diamond mining, Namibia’s biggest industry and export. Возьмем, к примеру, алмазодобывающую промышленность, самую крупную отрасль Намибии, вносящую наибольший вклад в ее экспорт.
Dutch industry sectors were structured differently from those in ECODAT. Структура отраслей промышленности в Нидерландах отличается от структуры, используемой в ЭКОДАТ.
Worse, sexual harassment is prevalentin science-related academia and industry. Хуже того, в научных учреждениях и связанной с наукой отраслях регулярно встречаются случаи сексуальных домогательств.
And so that happens in the building industry as well. То же происходит в строительной отрасли.
The widest range of payment methods available in the industry. Самый широкий в этой отрасли выбор способов оплаты.
The UK’s industrial prowess originated with the textile industry. Промышленные достижения Великобритания начались с текстильной отрасли.
Not surprising, the most opportunistic industry in the whole world. Не удивительно, поскольку это самая гибкая отрасль во всём мире.
Like any other high-tech industry, it is constantly evolving. Как и любая другая высокотехнологичная отрасль, она постоянно развивается.
Governments should encourage and enable the industry to meet these objectives. Правительства должны содействовать достижению отраслью поставленных задач.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!