Примеры употребления "industry leader" в английском

<>
EXNESS is an industry leader and is setting new standards for the market. EXNESS входит в число лидеров отрасли, задает новые стандарты на рынке.
The historical record was such that in the television business Motorola was regarded more as an "also ran" than as an industry leader such as Zenith. По прошлым годам результаты деятельности характеризовали телевизионное отделение Motorola как «одного из участников забега», тогда как лидером отрасли была компания Zenith.
In the past years the group of companies has come a long way, becoming an industry leader: by the middle of 2014 EXNESS clients' monthly trading volume was more than 180 billion USD and the number of trading accounts opened each month by traders around the world exceeds 15,000. За прошедшие годы группа компаний прошла большой путь, став одним из лидеров отрасли — к середине 2014 года ежемесячный объем торгов клиентов EXNESS составляет более 180 млрд USD, а количество торговых счетов, открываемых за один месяц трейдерами со всего света, превышает 15 000.
In such instances the primary motive was probably a feeling that if, later on, the equipment should fail to perform, those making the recommendation would not be blamed if they had chosen the industry leader but could very well find their necks out a mile if a failure occurred and they had chosen a smaller company without an established reputation. В таких случаях основным мотивом скорее всего было чувство, подсказывавшее сотруднику, что, окажись оборудование со временем недостаточно хорошим, рекомендовавших его сотрудников не будут винить за выбор лидера отрасли, тогда как, выбери они менее крупного производителя, не имеющего устоявшейся репутации, не сносить ему головы.
And yet, with the exception of a few progressive industry leaders, few companies have responded to this voluntary guidance. Однако если не считать нескольких прогрессивных лидеров отрасли, лишь очень немногие компании стали соблюдать эти рекомендации добровольно.
Many industry leaders are finally recognizing the need to change, and expressing a willingness to do so. Многие отраслевые лидеры, наконец-то, начинают понимать необходимость перемен, и выражают готовность заняться ими.
AIMS’s innovative approach includes helping governments train teachers, ensure that female students are not vastly outnumbered in their classrooms, support students who are mothers, and engage with industry leaders to help graduates succeed in their careers. Инновационный подход AIMS включает в себя помощь правительствам в подготовке учителей, обеспечение того, чтобы доля женщин в классах не была слишком мала, поддержку для учащихся матерей и сотрудничество с лидерами отрасли, направленное на оказание содействия выпускникам, чтобы они могли добиться успеха в своей карьере.
With LinkedIn Groups, you can access industry leaders and their ideas to take your professional insights to the next level. Благодаря группам LinkedIn вы сможете обратиться к отраслевым лидерам, узнать их идеи и перейти на новый уровень профессиональных знаний.
Or, better yet, in a world confronted with a host of problems – from climate change to antimicrobial resistance – industry leaders should begin asking themselves how they can contribute to averting the crises of the future. А ещё лучше было бы, если бы в мире, столкнувшемся с мириадами проблем – от изменения климата до устойчивости вирусов к антибиотикам, – отраслевые лидеры задались вопросом, как они могут помочь предотвратить кризисы будущего.
Kaspersky is an industry leader on endpoint security and cyber threat intelligence. Касперский является лидером индустрии в сфере передовых защитных технологий и развития систем противостояния киберугрозам.
We first introduced our retail traders to the global currency markets in 2001 and a decade later we’re still an industry leader. Мы впервые представили наших розничных трейдеров всемирному рынку Форекс в 2001 году и, с тех пор, являемся лидером глобальной индустрии.
The company is continuing to implement a growth strategy aimed at further strengthening its position as an industry leader in efficiency and return on investment Компания продолжает реализацию стратегии роста, направленную на укрепление лидирующих позиций в отрасли по показателям эффективности и доходности инвестиций
Next week at the ICT summit President Asahina will offer us a speech As the top industry leader spreading Japanese technology in the world by offering its most appealing side. На саммите по ИКТ * на следующей неделе * информационно-коммуникационные технологии президент Асахина выступит с речью, как один из ведущих специалистов в данной области, продвигающих улучшенные японские технологии в мир.
Having been an industry leader for over 10 years, we provide the free research, advanced trading tools, tight spreads and quality executions you'd expect from a company regulated in six jurisdictions. Будучи лидером индустрии уже более десятилетия, мы предоставляем бесплатные исследования, продвинутые торговые инструменты, узкие спреды и качественное исполнение, другими словами, все, что Вы можете ожидать от компании, которая регулируется в 6 странах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!