Примеры употребления "industrial safety" в английском

<>
Переводы: все37 промышленная безопасность28 другие переводы9
The ECE Convention on the Transboundary Effects of Industrial Accidents aims at improving industrial safety and harmonizing safety standards across the ECE region. Конвенция ЕЭК о трансграничном воздействии промышленных аварий направлена на повышение безопасности промышленности и на согласование стандартов безопасности в рамках всего региона ЕЭК.
Industrial safety and the effects of possible industrial accidents, in particular transboundary effects, became one of the key cross-sectoral areas of the Division's activities. Безопасность в промышленности и воздействие возможных промышленных аварий, в частности их трансграничное воздействие, стали одним из ключевых межсекторальных видов деятельности Отдела.
The Department of Labour and Industrial Safety verifies, by way of on-site inspections, that pregnant female workers are protected and not subject to hazards that could harm the unborn baby or their own health. Управление труда и безопасности в промышленности в ходе инспекций проверяет предприятия на предмет защиты беременных работниц от рисков, которые могли бы причинять ущерб вынашиваемому ребенку и здоровью самих женщин.
With regard to the physical protection of facilities and materials, the Act on Industrial Safety and Quality contains provisions for the prevention and limitation of risks such as fire, explosion or any other event that may cause burns. Что касается физической защиты установок и материалов, то Закон о безопасности и контроле качества в промышленности предусматривает меры по предотвращению и сокращению числа таких опасностей, как пожары, взрывы и другие подобные явления, способные вызвать ожоги.
The Committee for State Control of Emergency Situations and Industrial Safety (CSCESIS) within the MES in Astana and its territorial department in the Atyrau oblast, both of which are entrusted with the implementation of the national safety policy at industrial enterprises; Комитета по государственному контролю за чрезвычайными ситуациями и промбезопаснотью (КГКЧСПБ) МЧС в Астане и его территориального департамента в Атырауской области, которым поручено осуществлять национальную политику в области обеспечения безопасности на промышленных предприятиях;
The present document contains preliminary information on the international workshop and exercise “Industrial safety and water potection in tansboundary rver basins”, to be held on 3-5 October 2001, in Tisza * jv * ros, at the invitation of the Government of Hungary. Настоящий документ содержит предварительную информацию о международном рабочем совещании и учениях на тему " Безопасность в промышленности и охрана вод в бассейнах трансграничных рек ", которые по приглашению правительства Венгрии будут проведены 3-5 октября 2001 года в Тисайвароше.
The Working Group will also consider the tentative programme of the international workshop and exercise on industrial safety and water protection in transboundary river basins, which will take place in Tiszaújváros on 3-5 October 2001 at the invitation of the Government of Hungary. Рабочая группа рассмотрит также предварительную программу проведения международного рабочего совещания и мероприятия по вопросам безопасности в промышленности и охране вод в бассейнах трансграничных рек, которые будут проведены в Тисауйвароше 3-5 октября 2001 года по приглашению правительства Венгрии.
The Labour Act of 1997 was intended to regulate private employment, including recruitment offices, apprenticeship training, requirement for the employment of women and juveniles, work contracts, wages, working hours, leave, settlement of disputes in the course of work, after-service benefits, penalties and industrial safety. Закон о труде 1997 года призван регламентировать порядок найма на работу в частном секторе, в том числе различных бюро по трудоустройству, организацию профессионального обучения, условия труда для женщин и несовершеннолетних, порядок заключения и выполнения трудовых договоров, выплату заработной платы, рабочее время, отпуска, регулирование трудовых споров, пенсионное обеспечение, порядок взыскания штрафов и обеспечение безопасных условий труда.
In this connection, a National Centre for Industrial Safety Studies has been established to examine and analyse serious accidents with a view to their future prevention, to conduct applied engineering and human research in this field and to organize training courses to promote greater preventive environmental awareness among workers. В связи с этим был создан Национальный исследовательский центр охраны труда для изучения и анализа серьезных аварий с целью их предотвращения в будущем, проведения прикладных инженерных исследований и исследований человеческого фактора в этой области, а также для организации учебных курсов для углубления знаний работников об охране труда с целью снижения травматизма на производстве.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!