Примеры употребления "induction welding" в английском

<>
He said there were "serious problems" in recruitment, screening, induction, training and supervision of staff. Он сказал, что были "серьезные проблемы" при наборе, отборе, инструктировании, обучении персонала и контроле за ним.
That was like a welding factory. Прямо как в сварочном цеху.
Once considered outlandish, torpor induction — the old term was “suspended animation” — is under serious study for long-duration spaceflight. Когда-то такое оцепенение, или торпор, считали чем-то странным и диковинным, и называли «бесчувствием функций». Сейчас же его серьезно изучают, надеясь извлечь пользу для длительных космических полетов.
There's a welding torch, bolt cutters, a sledgehammer. Есть паяльная лампа, болторез, кувалда.
Pigs, like humans, are natural non-hibernators; therefore their physiological responses to torpor induction will offer better clues to what humans may expect than studies of mice or snails, obviously. Свиньи, как и человек, в естественной среде не впадают в спячку, а поэтому их физиологическая реакция на искусственный сон лучше поможет понять, чего ждать людям от торпора, чем опыты на мышах и улитках.
Park told me he had experience with a welding torch. Парк сказал что он владеет сваркой.
After his official induction, the Matrix can be worn only by the President. После официального вступления в должность Матрицу может носить только президент.
The welding on the gun's hinge, it's smart but rough-hewn. Сварка шарнира пулемета, очень хорошая, но не аккуратная.
Now, we want to start you on an induction chemotherapy - right away. Сейчас нам хотелось бы начать индукционную химиотерапию.
I think I can add an electrical element to the welding torch on your suit and convert it into a plasma saw. Думаю, я смогу добавить электрический элемент в сварочную горелку и преобразовать его в плазму пилу.
Hey, mom, they're about to do Juliette's induction, so can I go in the wings with Maddie? Эй, мам, они собираются дать Джулиетт награду, так, я могу пойти закулисы с Медди?
He got me the welding gig on the ship. Это он устроил меня сварщиком на корабль.
Now, we want to start you on an induction chemotherapy. Сейчас нам хотелось бы начать индукционную химиотерапию.
So I'll need an oven that reaches 2,000 degrees Celsius and some welding equipment. Тогда мне нужна печь, что выдает 2000 градусов и некоторое оборудование.
Induction stabilisers, check. Индукционные стабилизаторы - готовы.
I guess a welding torch is no way to catch a rat. Сварочная горелка не лучший способ поймать мышь.
For the pulses to be strong enough to reach Deep Space 9 we'll have to boost power to the induction grid. Для того, чтобы сумел достигнуть Дип Спейс 9, нам нужно обеспечить энергией индукционную сеть.
Welding Wilson's locker shut. Приваривает дверцу шкафчика Уилсона.
Now try realigning the induction coils. Теперь попробуйте повторно согласовать индукционные катушки.
Looks like a welding set-up. Похоже на сварочный аппарат.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!