Примеры употребления "individual user authentication" в английском

<>
We collect and use this analytics information with analytics information from other Users so that it cannot reasonably be used to identify any particular individual User. Мы собираем и используем эту аналитическую информацию в совокупности с аналитической информацией о других Пользователях таким образом, что по ней невозможно установить личность какого-либо конкретного Пользователя.
For user authentication and data transfer, UFXMarkets uses an advanced SSL by Verisign. Для проверки личности пользователя и передачи данных UFXMarkets использует передовые SSL компании Verisign.
This data is transmitted to Microsoft and stored with one or more unique identifiers that can help us recognize an individual user on an individual device and understand the device's service issues and use patterns. Эти данные передаются в Майкрософт и сохраняются вместе с одни или несколькими уникальными идентификаторами, которые помогают распознать конкретного пользователя на конкретном устройстве, чтобы определить особенности работы устройства и закономерности его использования.
User authentication and opt-out: Аутентификация пользователей и отказ от общения
The timing and length of breaks may depend on the individual user and how they are using the Device. Время и продолжительность перерывов может зависеть от отдельного пользователя и применения Устройства.
a. Place any user authentication method in a clear and conspicuous location to ensure people consent to initiating message threads. а) Разместите способ аутентификации пользователей на видном месте, чтобы получить согласие людей на переписку.
When a person in the group replies to a message sent to the shared mailbox, the email looks like it was sent by the shared mailbox, not from the individual user. Когда член группы отвечает на сообщение, отправленное на общий почтовый ящик, оно оправляется из этого общего ящика, а не от имени отдельного пользователя.
If your app has its own user authentication system, please include a working username and password in your review instructions so our team can easily reproduce your page mentioning functionality. Если ваше приложение имеет собственную систему авторизации пользователей, укажите имя пользователя и пароль в своих инструкциях по проверке, чтобы мы могли воспроизвести функциональность Упоминания Страниц.
Enable Exchange ActiveSync and Outlook Web App for an individual user Включение Exchange ActiveSync и Outlook Web App для отдельного пользователя
If your app has its own user authentication system, please include a working username and password in your review instructions so our team can easily reproduce your app's functionality. Если ваше приложение имеет собственную систему авторизации пользователей, укажите имя пользователя и пароль в своих инструкциях по проверке, чтобы мы могли воспроизвести функциональность приложения.
This performance improvement significantly reduces the registry space used on a Remote Desktop Services (RDS) gateway, by grouping user settings based on the effective group a user belongs to, rather than individual user. В результате улучшения производительности существенно сократился объем используемого пространства реестра в шлюзе службы удаленных рабочих столов (RDS), поскольку теперь параметры пользователей группируются по фактической группе, к которой относится пользователь, а не по отдельным пользователям.
Office 365 uses the cloud-based user authentication service Azure Active Directory to manage users. В Office 365 для управления пользователями применяется облачная служба проверки подлинности пользователей Azure Active Directory.
A mailbox that's assigned to an individual user in your Exchange organization. Почтовый ящик, назначенный отдельному пользователю в организации Exchange.
For more information about user authentication, see Information Rights Management in Office 2010. Дополнительные сведения о проверке подлинности пользователей см. в статье Управление правами на доступ к данным в Microsoft Office 2010.
But from the Office 365 admin center you can fine tune the sharing settings to disallow sharing on those sites where more stringent control is necessary or to revoke individual user access to specific sites. Однако через Центр администрирования Office 365 можно настроить параметры общего доступа так, чтобы отменить его на тех сайтах, где необходим более строгий контроль, или запретить доступ отдельных пользователей к определенным сайтам.
Azure AD synchronization uses Azure AD Connect to replicate on-premises Active Directory information for mail-enabled objects to the Office 365 organization to support the unified global address list (GAL) and user authentication. Синхронизация Azure AD с помощью Azure AD Connect реплицирует локальные данные Active Directory объектов, поддерживающих почту, в организацию Office 365 для поддержки единого глобального списка адресов (GAL) и проверки подлинности пользователей.
After you’ve configured your UM dial plan, you can enable voice features for individual user mailboxes. После настройки абонентской группы единой системы обмена сообщениями можно приступать к включению голосовых функций для почтовых ящиков отдельных пользователей.
Important: If you intend to protect the document with user authentication rather than password protection, be sure to type e-mail addresses for user names. Важно: Если вы планируете защитить документ с помощью проверки подлинности пользователей вместо защиты с помощью пароля, необходимо ввести для имен пользователей адреса электронной почты.
You can prevent an individual user who's associated with a dial plan from receiving fax messages. Вы можете отключить возможность получения факсимильных сообщений для отдельного пользователя, сопоставленного с абонентской группой.
Certificates can be issued for several uses. For example: web user authentication, web server authentication, Secure/Multipurpose Internet Mail Extensions (S/MIME), Internet Protocol security (IPsec), and code signing. Сертификаты могут выдаваться для различных целей, например проверки подлинности веб-пользователей и веб-серверов, S/MIME, IPsec и подписывания кода.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!